Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weather forecasts but also because our forests had become " (Engels → Frans) :

We knew that this was going to happen this year, not only because of the experience of previous years and the weather forecasts, but also because our forests had become increasingly vulnerable as a result of the drought, the other plague ravaging my country and its countryside for a number of months now.

Nous savions que cette catastrophe se produirait cette année, non seulement en raison de l’expérience des années précédentes et des prévisions météorologiques, mais encore parce que nos forêts étaient devenues de plus en plus vulnérables du fait de la sécheresse, l’autre fléau qui ravage mon pays et son monde rural depuis plusieurs mois maintenant.


I also suggested to you then that Canada was weathering the international crisis better on that occasion than in the past because of the progress that we had made in restructuring the private sector of our economy to become more competitive, in getting our fiscal house in order and in keeping inflation low and stable.

Je vous ai également fait remarquer que le Canada était en meilleure posture que par le passé pour faire face à la crise internationale, du fait des progrès que nous avions accomplis en restructurant notre secteur privé pour le rendre plus compétitif, en mettant de l'ordre dans nos finances publiques et en maintenant l'inflation à un niveau bas et stable.


And because extreme weather events are gradually getting worse, scientists warn that natural disasters are becoming increasingly frequent and intense, which means periods of repeated and more extreme drought, heavier and more destructive flooding, more frequent bouts of excessive heat and more violent and larger ...[+++]

Et comme les événements climatiques extrêmes s'aggravent progressivement, les scientifiques signalent que les catastrophes naturelles gagnent en fréquence et en intensité, ce qui implique des périodes de sécheresse successives et plus extrêmes, des inondations plus dévastatrices, des périodes de canicule plus fréquentes et des incendies de forêts plus violents et de plus grande ampleur qui sont donc plus difficiles à maîtriser.


And because extreme weather events are gradually getting worse, scientists warn that natural disasters are becoming increasingly frequent and intense, which means periods of repeated and more extreme drought, heavier and more destructive flooding, more frequent bouts of excessive heat and more violent and larger ...[+++]

Et comme les événements climatiques extrêmes s'aggravent progressivement, les scientifiques signalent que les catastrophes naturelles gagnent en fréquence et en intensité, ce qui implique des périodes de sécheresse successives et plus extrêmes, des inondations plus dévastatrices, des périodes de canicule plus fréquentes et des incendies de forêts plus violents et de plus grande ampleur qui sont donc plus difficiles à maîtriser.


But this is from someone who has worked with youth protection services serving the English-speaking community in the greater Montreal area, and therefore I have an interest in criminology and youth who are brought into the justice system; it's from someone who has also had an interest in the justice system before ever becoming a lawyer, and therefore I did do a lot of reading about things like minimum sentencing, about things like which segments of our population here in Canada and in the United States and that's where I usually limit it because it's pretty close to Canada somehow got the wrong end of the stick within the criminal system.

L'affirmation provient d'une personne qui a travaillé aux services de protection de la jeunesse, au service de la communauté anglophone du Grand Montréal, et qui a donc un intérêt pour la criminologie et les jeunes traduits devant la justice; une personne qui avait également un intérêt pour le système de justice avant de devenir avocate, et qui donc avait fait beaucoup de lecture à propos de questions comme les peines minimales, à propos de questions où certains segments de notre population, ici, au Canada et aux États-Unis—et je me contente habituellement de parler de ces deux cas, les États-Unis étant assez proches du Canada—, d'une façon ou d'une autre, on finit par être mal servi aux mains de la justice pénale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weather forecasts but also because our forests had become' ->

Date index: 2025-04-01
w