Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Reaction
They shall abstain from any measure which could
Traumatic neurosis

Traduction de «week they could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives

elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts


they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion h ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am certainly not advocating that we return to the old 10-52 method: if they obtained 10 weeks of work and a few hours each week they could qualify to draw employment insurance for the rest of the year.

Je ne préconise certainement pas un retour à l'ancien régime des 10-52, où il suffisait à quelqu'un de travailler pendant dix semaines, quelques heures par semaine, pour pouvoir toucher des prestations d'assurance-emploi pendant le reste de l'année.


He told members of this House that within a number of weeks they could expect to see regulations in place allowing survivors of fallen Canadian heroes to access jobs in the public service on a preferential basis.

Il a dit aux députés qu'ils pouvaient s'attendre à ce que des règles soient adoptées d'ici quelques semaines pour permettre aux survivants des héros canadiens tués en mission d'obtenir en priorité un emploi dans la fonction publique.


Even though they were entitled, under this legislation, to receive 70 weeks, their benefit period was only 52 weeks; they could only receive the 50 to 52 weeks as opposed to the 70 weeks that was the intent of this legislation.

La mesure donnait droit à 70 semaines, mais la période de prestations n'était que de 52 semaines. Ces personnes ne pouvaient donc toucher que 50 à 52 semaines de prestations, au lieu des 70 semaines que la mesure visait à autoriser.


This is not a question of slave labour; even if someone wanted to, they could only work a maximum of 60-65 hours a week.

Ce n’est pas une question de travail forcé; même si quelqu’un le voulait, il ne pourrait travailler que 60 à 65 heures par semaine au maximum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thought could be given to greater harmonisation of working time rules for all road transport mobile workers regardless the type of vehicle they drive, taking into account the existence of specific requirements on driving time, breaks, daily and weekly rest periods laid down in Regulation (EC) No 561/2006.

On pourrait réfléchir à harmoniser davantage les règles relatives au temps de travail pour tous les travailleurs mobiles du transport routier, indépendamment du type de véhicule qu'ils conduisent, étant donné qu'il existe des exigences spécifiques au temps de conduite, aux pauses, aux périodes de repos journalier et hebdomadaire définies dans le règlement (CE) n° 561/2006.


They would have faced even more red tape if they wanted to be overdrawn for a day or so. If they wanted to buy a fridge or a TV on credit, they would have had to leave it in the shop for two weeks before they could take it home.

S’ils souhaitaient acheter à crédit un frigo ou une télévision, ils auraient dû laisser ce frigo ou cette télévision deux semaines au magasin avant de pouvoir l’emmener.


We had years of European political cooperation, during which there were lots of ringing declarations, perhaps slightly too many of them, some weeks after they could actually have any effect on events.

Pendant des années, nous avons eu une coopération politique européenne, dans le cadre de laquelle nous avons entendu beaucoup de déclarations retentissantes, peut-être même un peu trop, mais ces déclarations survenaient quelques semaines après qu'elles eussent pu avoir le moindre effet sur les événements.


Let me ask all comrades and colleagues around this room today to consider the effects of the amendments that could be passed this week, the damage they could cause, the lack of confidence that would surely emerge and the damage it would do to this nascent market.

Permettez-moi de demander à tous les camarades et collègues présents en ce lieu aujourd'hui d'envisager les effets des amendements qui pourraient être adoptés cette semaine, les dommages qu'ils pourraient causer, le manque de confiance qui en résulterait certainement et les effets négatifs que cela aurait sur ce marché émergent.


Under this EI bill, about 270,000 workers will receive an additional three weeks of benefits because they will now be credited for all the hours in weeks they could not have used as qualifying weeks under the old system.

En vertu de ce projet de loi, environ 270 000 travailleurs auront droit à trois semaines de prestations de plus, parce qu'on leur créditera toutes les heures qu'elles auront travaillées pendant les semaines qui n'auraient pas été considérées comme ouvrant droit à des prestations en vertu de l'ancien système.


The person does not get claim for all those hours. Right now, if the person is working 60 hours a week, they could qualify under our program within eight, nine or 10 weeks to be eligible, and every single hour counts beyond that.

Dans le nouveau système, une personne qui travaille 60 heures par semaine pourra être admissible au programme en-dedans de huit, neuf ou dix semaines parce que chaque heure de travail compte.




D'autres ont cherché : traumatic neurosis     conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     week they could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week they could' ->

Date index: 2021-07-09
w