Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traumatic neurosis

Traduction de «week’s suicide bomb » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr President, last weeks suicide bomb blast in Karachi reminded us of just how perilously close Pakistan has come to anarchy.

– (EN) Monsieur le Président, l'attentat suicide à la bombe commis la semaine dernière à Karachi nous rappelle à quel point le Pakistan s'approche dangereusement de l'anarchie.


In recent weeks alone, honourable senators — and this evidence is anecdotal — I have counted in the newspapers over 150 deaths caused by suicide bombings across the world, as well as countless injuries, damage and pain.

Ces dernières semaines seulement, honorables sénateurs — et c'est une illustration frappante du problème —, les attentats suicides ont tué plus de 150 personnes dans le monde, en plus de causer d'innombrables blessures, dommages et souffrances.


He continues to try to usurp the real democratic responsibility of this House and of the members in this House with his comments of February 22, when he suggested in his approach to this debate that somehow the suicide bombings of the previous week might well be the result of this debate in Parliament, somehow making the Taliban ready to tip the balance by engaging in that type of activity.

Il a encore essayé d’usurper la responsabilité démocratique réelle de la Chambre et des députés avec les observations qu’il a faites le 22 février, en laissant entendre à propos de ce débat qu’en un certain sens, les attentats suicides de la semaine précédente pouvaient être le résultat de ce débat au Parlement, qui aurait incité les talibans à s’engager dans ce genre d’activité.


This as well, of course, as deploring the suicide bombing and the 140 victims and 500 injured last week.

En outre, nous déplorons bien sûr l'attentat à la bombe qui a causé la mort de 140 personnes et fait 500 blessés la semaine passée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today, though, it is an unfortunate fact that we cannot find any evidence of the Hamas Government giving any indication of being prepared to accept without reservation this basis for support from the European Union, and nor was its response to the suicide bombing in Tel Aviv at the beginning of last week an encouraging sign.

Malheureusement, force est de constater aujourd’hui que rien ne prouve que le gouvernement du Hamas semble enclin à accepter sans réserve ces conditions d’octroi d’une aide par l’Union. Par ailleurs, sa réaction à l’attentat suicide commis à Tel Aviv en début de semaine passée ne constitue pas non plus un signe encourageant.


Almost exactly two weeks ago today I was standing in a place in Tel Aviv called Carmel Market, looking at the tragic aftermath of a suicide bomb.

Il y a deux semaines, presque jour pour jour, je me trouvais dans un endroit de Tel-Aviv appelé «marché Carmel» et constatais les conséquences tragiques d’un attentat-suicide.


Canada calling Israeli actions disproportionate when we have seen the evidence over the past two weeks, invoices for suicide bombs discovered in Arafat's offices, bomb factories found in secret tunnels, terrorists on Israel's most wanted list who have been in and out of Arafat's revolving door jails captured, is another error.

Le Canada commet une autre erreur en disant que les actions d'Israël sont disproportionnées alors que les preuves se sont accumulées au cours des deux dernières semaines. On a trouvé des factures pour des bombes destinées à des attentats suicides dans les bureaux d'Arafat; on a découvert des fabriques de bombes dans des tunnels secrets; enfin, on a arrêté des terroristes qui avaient été emprisonnés maintes et maintes fois dans les prisons d'Arafat dont on sort aussi vite qu'on y entre et qui figuraient sur la liste des personnes les plus activement recherchées d'Israël.


None of us could agree with or condone the suicide bombings which have taken place over the last number of weeks.

Personne ne peut approuver les attentats suicides qui ont eu lieu ces dernières semaines ou fermer les yeux.


The world was lucky with the attempted suicide bombings two weeks after the 7/7 attacks outside a crowded nightclub in London two years ago, the Christmas Day 2009 bombing attempt on a Northwest Airlines flight and at Times Square in New York a few months ago.

Le monde a été chanceux lors de l'attentat-suicide deux semaines après le 7/7 — l'attentat de Londres — à l'extérieur d'une boîte de nuit bondée de Londres il y a deux ans, l'attentat raté le jour de Noël 2009 sur un vol de la Northwest Airlines et, il y a quelques mois, celui de Times Square à New York.


Senator Milne: When the RCMP gentleman was before us last week, he suggested expanding your bill to call it suicide attacks rather than suicide bombings.

Le sénateur Milne : Lorsque nous avons, la semaine dernière, accueilli le représentant de la GRC, celui-ci a émis l'idée qu'il y aurait lieu d'élargir la portée de votre projet de loi et de parler d'attaques suicidaires plutôt que d'attentats suicides.




D'autres ont cherché : traumatic neurosis     week’s suicide bomb     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week’s suicide bomb' ->

Date index: 2023-07-18
w