Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weir's warning against " (Engels → Frans) :

Warns against the negative impacts of trade expansion and liberalisation on the quality of employment, as well as the risk of increasing labour trafficking of persons; ’

«met en garde contre les effets négatifs de l'expansion du commerce et de la libéralisation sur la qualité de l'emploi ainsi que contre le risque d'une augmentation du trafic de main-d'œuvre; »


The Commission made clear that the reforms achieved inthe fight against corruption must be irreversible and warned against any possible backtracking.

La Commission a clairement indiqué que les réformes menées dans la lutte contre la corruption devaient être irréversibles et a mis en garde contre toute marche arrière en la matière.


Warns against replicating in Africa the Asian ‘Green Revolution’ model of the 1960s and ignoring its negative social and environmental impacts; recalls that the SDGs include the goal of promoting sustainable agriculture, to be achieved by 2030.

met en garde contre le risque qu'il y aurait à reproduire en Afrique le modèle asiatique de «révolution verte» des années 60 en ignorant ses répercussions sociales et environnementales; rappelle que l'action en faveur d'une agriculture durable compte au rang des objectifs de développement durable à l'horizon 2030.


What was more alarming was Mr. Weir's warning against the possibility of Canada becoming a scientific and technological " branch plant" to the United States and Europe because of the poor state of investments in scientific research.

Le plus alarmant, c'est que M. Weir nous mettait en garde contre la possibilité que le Canada devienne une sorte de succursale scientifique et technologique des États-Unis et de l'Europe à cause de la faiblesse de l'investissement dans la recherche.


To fall below these standards of care by unwanted conduct is to invite penalties, prompting state action and, more important, to provide a clear, unequivocal warning against conflict, a prophylactic against uncivilized conduct that is actual, apparent, intentional or unintentional.

En se situant en deçà de ces normes par une conduite indésirable, on s'expose à des sanctions, à une intervention de l'État et, ce qui est plus important, à un avertissement clair et sans équivoque contre le conflit qui décourage une conduite non civilisée réelle, apparente, délibérée ou accidentelle.


I listened to expert witness after expert witness warn against the possible and probable negative consequences to marriage, to the family and to Canadian society if we were to give in to the gay and lesbian lobby that is driving this agenda in the courts (1335) Some of the most eloquent spokespersons against changing the definition of marriage were themselves gay and lesbian people.

J'ai écouté les témoins experts qui, les uns après les autres, nous ont mis en garde contre les conséquences éventuelles, et probablement négatives, pour le mariage, la famille et la société canadienne, si nous devions céder au lobby gai et lesbien qui défend cet objectif devant les tribunaux (1335) Certains des porte-parole les plus éloquents qui se sont prononcés contre la modification de la définition du mariage étaient eux-mêmes des gais et des lesbiennes.


In a recent statement, the European Group on Ethics (EGE) warned against the risks of advertising genetic testing via the Internet [31].

Dans une déclaration récente, le Groupe européen d'éthique (GEE) a mis en garde contre les risques liés à la publicité pour les tests génétiques sur l'Internet [31].


Speaking today at the plenary session of the European Parliament, the European Commissioner for Enlargement, Günter Verheugen, warned against a delay of the enlargement process due to division amongst the fifteen EU-Member States.

S'adressant aujourd'hui à la session plénière du Parlement européen, le commissaire européen en charge de l'élargissement, Günter Verheugen, a mis en garde contre tout retard de l'élargissement qui serait dû à des désaccords entre les quinze Etats membres.


Mr. Verheugen warns against a delay of the enlargement process

M. Verheugen met en garde contre un retard de l'élargissement


In the early 1980s voices were raised at national and European level warning against the risk of Europe falling behind the United States in the major fields of the third industrial revolution.

Au début des années 80, des voix s'élevaient, aux niveaux national et européen, pour mettre en garde contre le risque d'un décrochage de l'Europe par rapport aux Etats-Unis dans les grands domaines de la troisième révolution industrielle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

weir's warning against ->

Date index: 2023-07-14
w