Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monitoring Committee
The Most Honourable Order of the Bath
The Right Honourable
The Rt Hon

Traduction de «welcome the honourable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary

Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis


Order Assigning the Honourable Mary Collins to Assist the Minister of the Environment and Terminating the Assignment of the Honourable Pauline Browes

Décret déléguant l'honorable Mary Collins auprès du ministre de l'Environnement et mettant fin à la délégation de l'honorable Pauline Browes


Order Terminating the Assignment of the Honourable Fred Mifflin and Assigning the Honourable George Baker to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency

Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Fred Mifflin et déléguant l'honorable George Baker auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique




Committee on the Honouring of Obligations and Commitments by Member States of the Council of Europe | Monitoring Committee

Commission de suivi | Commission pour le respect des obligations et engagements des Etats membres du Conseil de l'Europe


The Right Honourable | The Rt Hon [Abbr.]

Le/La Très Honorable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today we are honoured to welcome the Honourable Robert Nicholson, whose department has created the act before us.

Aujourd'hui, nous avons l'honneur d'accueillir l'honorable Robert Nicholson, dont le ministère a produit la loi qui nous est soumise.


Some of you also spoke of the awarding of the Sakharov Prize to Hu Jia, which I am very pleased about, of course. I welcome the honour that has been bestowed on this Chinese blogger, who has the European Parliament’s support.

Certains d’entre vous ont également parlé de la remise du prix Sakharov à Hu Jia, ce dont je me félicite, bien sûr. Je salue la distinction qui a été attribuée à ce blogueur chinois, soutenu par le Parlement européen.


Deeply deplores the persistent high levels of domestic violence, including so-called honour crimes and the phenomenon of forced marriages; welcomes, in that connection, the initiatives by women’s movements which give visibility to these problems and urges the Government to step up its preventive efforts at all levels, in particular by enforcing Law No 4320 on the Protection of the Family and by monitoring its implementation by the police and the judiciary, by obliging municipalities of over 50 000 inhabitants to provide sufficient sh ...[+++]

déplore vivement les taux toujours élevés de violence domestique, y compris les crimes dits «d'honneur» et le phénomène des mariages forcés; se félicite, à cet égard, des initiatives de mouvements de femmes qui donnent de la visibilité à ces problèmes et demande instamment au gouvernement d'intensifier ses efforts de prévention à tous les niveaux, en particulier en veillant à l'application de la loi 4320 sur la protection de la famille et au contrôle de sa mise en œuvre par la police et la justice, en obligeant les villes de plus de 50 000 habitants à ouvrir suffisamment de foyers d'accueil pour les femmes et les mineurs en danger et en ...[+++]


That is what it is all about and on that basis, I welcome my honourable friend’s report and congratulate him on the work that he did, not only in bringing the report through our Committee on the Environment, Public Health and Food Safety but in the subsequent work he has done negotiating with the Presidency in the trialogue.

Voilà ce dont il s’agit et, sur cette base, je salue le rapport de mon collègue et ami que je félicite pour le travail qu’il a réalisé, non seulement en faisant passer le rapport par notre commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, mais aussi pour son travail ultérieur de négociation en trilogue avec la présidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I began speaking this morning at 9 a.m., just after my birthday, and I am delighted – six debates later on – to be almost welcoming the honourable Member's birthday.

J'ai pris la parole ce matin à 9 heures, juste après mon anniversaire, et je suis ravi - six débats plus tard - de presque fêter celui de l'honorable parlementaire.


The memory of the difficulties experienced in reaching agreement on the most recent financial perspective in Berlin in 1999 must still be fresh for all Members of the House. This perspective will remain in force until 2006. Members must also be aware of the major difficulties anticipated in connection with drawing up a new financial perspective valid until 2013. By that time, the House will have welcomed new honourable Members and the new Member States will be present in the Council. Consequently the nature of these two budgetary authorities will be very different.

Toutes les personnes présentes dans cette Assemblée se souviennent des difficultés avec lesquelles il a été possible de se mettre d'accord à Berlin en 1999 sur les dernières perspectives financières, valables jusqu'en 2006, et nous sommes tous conscients des difficultés extraordinaires qui vont entourer les négociations de nouvelles perspectives financières valables jusqu'en 2013, avec de nouveaux acteurs dans ce Parlement et avec de nouveaux États membres au Conseil, deux autorités budgétaires qui connaîtront des circonstances totalement neuves.


The recent support provided to the UNAMSIL peace-keeping force by the United Kingdom is welcome – the honourable Member, Mr Titley, made the point well – as is the release last weekend of 139 of the 486 hostages, following the intervention of President Taylor of Liberia.

Le soutien apporté récemment à la force de maintien de la paix de l'UNAMSIL par le Royaume-Uni est le bienvenu - M. Titley l'a bien expliqué -, tout comme la libération week-end dernier de 139 des 486 otages, à la suite de l'intervention du président Taylor du Liberia.


I would now like to welcome the Honourable Hélène Chalifour Scherrer and the Honourable Pierre Pettigrew to the Standing Senate Committee on Official Languages.

J'aimerais maintenant souhaiter la bienvenue à l'honorable Hélène Chalifour Scherrer ainsi qu'à l'honorable Pierre Pettigrew au Comité sénatorial permanent des langues officielles.


The committee would first like to welcome the Honourable Robert Douglas Nicholson, Minister of Justice and Attorney General of Canada, who accepted our invitation to appear before the committee this evening to provide, among other subjects, an update on the Roadmap for Canada's Linguistic Duality, an overview of the decision of the Supreme Court in the CALDECH or Desrochers case, and an overview of the program to support linguistic rights.

Le comité tient d'abord à souhaiter la bienvenue à l'honorable Robert Douglas Nicholson, ministre de la Justice et procureur général du Canada, qui a accepté de témoigner devant notre comité ce soir pour, notamment, faire le point sur la Feuille de route pour la dualité linguistique, donner un aperçu du jugement de la Cour suprême dans la cause CALDECH ou Desrochers et parler du programme d'appui aux droits linguistiques.


The Chair: I would like to welcome all honourable senators, members of the public and all viewers across the country who are watching these proceedings of the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples. This broadcast is available on CPAC and on the web.

Le président : Je souhaite la bienvenue à tous mes collègues sénateurs, au public ainsi qu'à tous ceux et à toutes celles qui, de partout au pays, suivent cette séance du Comité sénatorial permanent des peuples autochtones sur les ondes de CPAC et sur le Web.




D'autres ont cherché : monitoring committee     the right honourable     the rt hon     welcome the honourable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcome the honourable' ->

Date index: 2021-11-12
w