Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courage Medal of the Order of Canada

Traduction de «welcomed the courageous » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Emerging Canadian Family: Strategies for Welcoming the Newcomer

The Emerging Canadian Family : Strategies for Welcoming the Newcomer


Welcome Aboard! The First Steam boats on the St. Lawrence

Bienvenue à bord! Les Premiers Vapeurs sur le Saint-Laurent


Courage Medal of the Order of Canada

Médaille du courage de l'Ordre du Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I recognise and welcome the courageous efforts that many of you are making to consolidate public finances.

Je reconnais et salue les efforts courageux que nombre d'entre vous déploient pour assainir les finances publiques.


– (PT) Although they just relate to the circumstances, the words in this motion for a resolution that refer to ‘solidarity with the Egyptian people’, that welcome their ‘courage and determination, especially that of the younger generations’, whilst firmly supporting ‘their legitimate democratic aspirations’ are positive.

– (PT) Même s’ils ne portent que sur les circonstances, les termes de cette proposition de résolution faisant référence à la «solidarité avec le peuple égyptien», rendant hommage à son «courage et à sa détermination, et plus particulièrement celle de ses jeunes générations», en soutenant totalement leurs «aspirations démocratiques légitimes», sont positifs.


Commissioner Günter Verheugen, responsible for EU Enlargement, said: "I welcome the courageous decision of the Turkish Parliament.

M. Günter Verheugen, commissaire chargé de l'élargissement a indiqué à ce sujet "qu'il saluait cette décision courageuse du Parlement turc.


– (PT) Mr President, we must welcome the courageous study that the Commission has undertaken on sales promotions in the internal market and the legislative approach it has chosen and most of the solutions found to the regulation we are now considering.

- (PT) Monsieur le Président, il convient d’évaluer de manière positive à la fois l’étude précieuse de la Commission portant sur la promotion des ventes dans le marché intérieur et la voie législative choisie, de même que le caractère général des solutions trouvées pour ce qui concerne le règlement à l’examen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Mr President, we must welcome the courageous study that the Commission has undertaken on sales promotions in the internal market and the legislative approach it has chosen and most of the solutions found to the regulation we are now considering.

- (PT) Monsieur le Président, il convient d’évaluer de manière positive à la fois l’étude précieuse de la Commission portant sur la promotion des ventes dans le marché intérieur et la voie législative choisie, de même que le caractère général des solutions trouvées pour ce qui concerne le règlement à l’examen.


It will require money, and I welcome the courage of our rapporteur, Mrs Lalumière, and join her in saying that we cannot achieve any more with the money that we have spent to date.

Il faudra de l'argent, et en saluant le courage de notre rapporteur, Mme Lalumière, je dis avec elle que je ne crois pas que l'on pourra faire mieux avec l'argent actuellement dépensé.


10. Welcomes the courage of the women who are fighting against fundamentalism and against any plan for a society which is intended to sideline them in social, economic and political life; considers that there can be no true democracy without respect for women"s rights;

10. se félicite du courage des femmes qui luttent contre l'intégrisme et contre tout projet de société qui les écarte de la vie sociale, économique et politique; estime qu'il n'y a pas de véritable démocratie sans respect des droits des femmes;


The European Union welcomes the courageous and far-sighted decision of the Latvian Parliament on 22 June to adopt legislation on citizenship which includes the abolition of the "windows" system and the granting of citizenship to stateless children born in Latvia since 21 August 1991.

L'Union européenne se félicite de la décision courageuse et empreinte de clairvoyance prise par le Parlement letton le 22 juin d'adopter une législation relative à la citoyenneté qui prévoit l'abolition du système de naturalisation par tranches ("windows system") et l'octroi de la citoyenneté aux enfants apatrides nés en Lettonie depuis le 21 août 1991.


In this context, the European Council warmly welcomes the courageous action taken by certain countries, notably Colombia, and would like everything possible to be done to contribute to the success of their efforts.

A cet égard le Conseil européen salue l'action courageuse menée par certains pays, en particulier la Colombie, et il souhaite que tous les moyens soient mis en oeuvre pour contribuer au succès de leurs efforts.


The European Council particularly welcomes the courageous decision of President Assad and Prime Minister Barak to resume negotiations on the Syrian track in Washington in mid-December.

67.Le Conseil européen se félicite notamment de la décision courageuse prise par le président Assad et le premier ministre israélien, M. Barak, de reprendre les négociations sur le volet syrien à Washington, à la mi-décembre.




D'autres ont cherché : welcomed the courageous     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcomed the courageous' ->

Date index: 2022-10-17
w