Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welcomes the third multi-party presidential " (Engels → Frans) :

The Commission would also welcome comments from interested parties as to whether this principle should be extended to third country nationals habitually resident in a Member State, as is the case in the 1980 Hague Convention.

La Commission invite les parties concernées à lui transmettre leurs commentaires sur l'extension de ce principe aux ressortissants des pays tiers résidant habituellement dans un État membre, comme le préconise la Convention de La Haye de 1980.


The European Union welcomes the third multi-party Presidential, Parliamentary and local elections which took place in Tanzania on 14 December.

L'Union européenne se réjouit de la tenue en Tanzanie, le 14 décembre, des troisièmes élections pluralistes, présidentielle, législatives et locales.


It is appropriate to allow transmission system operators in third countries which have not concluded agreements with the Union whereby they have adopted and are applying Union law in the field of electricity to enter into multi-party agreements with the transmission system operators in the Member States which enable all parties to be compensated for the costs of hosting cross-border flows of electricity on a fair and equitable basis.

Il convient d'autoriser les gestionnaires de réseau de transport des pays tiers n'ayant pas conclu d'accords avec l'UE, en vertu desquels ils auraient adopté et appliqueraient le droit de l'UE dans le domaine de l'électricité, de conclure des accords plurilatéraux avec les gestionnaires de réseau de transport des États membres qui permettent à toutes les parties de recevoir une compensation juste et équitable pour les coûts engendrés par l'accueil de flux transfrontaliers d'électricité.


ENTSO for Electricity shall facilitate the conclusion of multi-party agreements relating to the compensation for the costs of hosting cross-border flows of electricity between transmission system operators participating in the ITC mechanism and those transmission system operators from third countries which have not concluded agreements with the Union whereby they have adopted and are applying Union law in the field of electricity, and which, on 16 December 2009, signed the voluntary agreement between transmission system operators on i ...[+++]

Le REGRT pour l'électricité favorise la conclusion d'accords plurilatéraux portant sur la compensation des coûts engendrés par l'accueil de flux transfrontaliers d'électricité entre les gestionnaires de réseau de transport participant au mécanisme ITC et les gestionnaires de réseau de transport de pays tiers qui n'ont pas conclu d'accords avec l'UE en vertu desquels ils auraient adopté et appliqueraient le droit de l'UE dans le domaine de l'électricité mais qui ont signé, le 16 décembre 2009, l'accord volontaire entre les gestionnaires de réseau de transport concernant la compensation entre ces derniers.


Such multi-party agreements shall aim at ensuring that the transmission system operator from the third country be treated on an equivalent basis to a transmission system operator in a country participating in the ITC Mechanism.

Lesdits accords plurilatéraux visent à garantir l'égalité de traitement entre les gestionnaires de réseau de transport de pays tiers et les gestionnaires de réseau de transport des pays participant au mécanisme ITC.


This Union-wide assessment of the electricity transmission infrastructure shall include infrastructure in all Member States and third countries participating in the ITC mechanism and in systems operated by transmission system operators who have concluded multi-party agreements referred to in point 3.

Cette évaluation à l'échelle de l'UE de l'infrastructure de transport d'électricité inclut l'infrastructure de tous les États membres et pays tiers participant au mécanisme ITC, ainsi que celle des réseaux de transport dont les gestionnaires ont conclu des accords plurilatéraux du type de ceux mentionnés au point 3.


The EU welcomes the first multi-candidate Presidential elections in Egypt's history which took place there on 7 September and congratulates the Government and people of Egypt on this important step towards political reform.

L'UE note avec satisfaction que l'Égypte a tenu, le 7 septembre, sa première élection présidentielle jamais ouverte à plusieurs candidats, et elle félicite le gouvernement et le peuple égyptiens pour cette initiative importante sur la voie de la réforme politique.


The European Union refers to the holding of presidential and parliamentary elections in Malawi on 20 May 2004 and welcomes Malawi’s third multi-party elections, since their introduction in 1994.

À propos de l'élection présidentielle et des élections législatives qui se sont déroulées au Malawi le 20 mai 2004, l'Union européenne se félicite qu'il s'agisse là du troisième scrutin multipartite à avoir lieu dans ce pays depuis 1994.


On the occasion of the first multi-party presidential elections in Rwanda, the European Union is pleased to congratulate Paul Kagame on his victory.

A l'occasion des premières élections présidentielles pluralistes au Rwanda, l'Union européenne souhaite se féliciter avec le président Paul Kagame pour sa victoire.


The EU would like to express its satisfaction at the holding of the first multy-party presidential and parliamentary elections in Tanzania.

L'UE tient à exprimer sa satisfaction à propos de la tenue des premières élections présidentielle et législatives pluralistes en Tanzanie.


w