Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welcomes tony blair » (Anglais → Français) :

The Council welcomes Tony Blair’s work, especially the recent announcement he made regarding a series of quick impact projects.

Le Conseil salue le travail de Tony Blair, en particulier l'annonce qu'il a récemment faite concernant une série de projets à impact rapide.


The Council welcomes Tony Blair’s work, especially the recent announcement he made regarding a series of quick impact projects.

Le Conseil salue le travail de Tony Blair, en particulier l'annonce qu'il a récemment faite concernant une série de projets à impact rapide.


Today, the MEPs belonging to the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe welcomed Tony Blair with placards bidding him ‘make EU laws in public’.

Aujourd’hui, les députés européens qui appartiennent au groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe ont accueilli Tony Blair avec des écriteaux lui demandant de «légiférer en public».


Today, the MEPs belonging to the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe welcomed Tony Blair with placards bidding him ‘make EU laws in public’.

Aujourd’hui, les députés européens qui appartiennent au groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe ont accueilli Tony Blair avec des écriteaux lui demandant de «légiférer en public».


The next item is the Council statement on the Programme of the British Presidency, for which purpose I am going to give the floor to its Prime Minister, Mr Tony Blair, whom I welcome.

- L’ordre du jour appelle la déclaration du Conseil sur le programme d’activité de la présidence britannique, pour laquelle je vais donner la parole à son Premier ministre, M. Tony Blair, à qui je souhaite la bienvenue.


Yet, Tony Blair is in favour of a second resolution and George Bush says it would be welcome.

Or, Tony Blair est favorable à une deuxième résolution et George Bush estime qu'elle serait la bienvenue.


The Right Honourable and Mrs. Tony Blair were welcomed by the Right Honourable Jean Chrétien, Prime Minister of Canada, by the Honourable Dan Hays, Speaker of the Senate and by the Honourable Peter Milliken, Speaker of the House of Commons.

Le très honorable Tony Blair et son épouse sont accueillis par le très honorable Jean Chrétien, premier ministre du Canada, par l'honorable Dan Hays, Président du Sénat, et par l'honorable Peter Milliken, Président de la Chambre des communes.


Michel Barnier, European Commissioner responsible for matters on the reform of the institutions, speaking today at the University of Graz in Austria has welcomed the speech of British Prime Minister, the Rt Hon Tony Blair as an important contribution to the on-going debate on the future of Europe.

S'exprimant aujourd'hui à l'Université de Graz, en Autriche, M. Michel Barnier, commissaire européen responsable de la réforme des institutions, s'est déclaré satisfait du discours du premier ministre britannique, M. Tony Blair, estimant qu'il contribue de façon significative au débat en cours sur l'avenir de l'Europe.


Mr. Martin Bangemann, the European Commission's member in charge of industry, welcomed today the statement of Tony Blair, the UK prime minister, President Jacques Chirac and prime minister Lionel Jospin of France, and Chancellor Helmut Kohl of Germany, calling for a restructuring of the European defence and aerospace sectors.

M. Martin Bangemann, Commissaire européen chargé de la politique de l'Industrie, s'est félicité aujourd'hui de la déclaration faite par Tony Blair, Premier Ministre britannique, le Président Jacques Chirac et du Premier Ministre de France, Lionel Jospin, ainsi que du Chancelier allemand Helmut Kohl envisageant la restructuration des industries liées à la défense et du secteur aérospatial.


I fully understood the comments made by the member for Yukon, but I do not see why he was so surprised that the members from the Bloc Quebecois had properly welcomed the British Prime Minister, Tony Blair. We have always behaved properly in these kinds of circumstances.

J'ai bien compris la remarque du député de Yukon, mais je n'ai pas compris pourquoi il était tellement surpris que, nous, du Bloc québécois, ayons accueilli correctement le premier ministre de Grande-Bretagne, M. Tony Blair, alors qu'on s'est toujours comportés de façon correcte dans de telles circonstances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcomes tony blair' ->

Date index: 2021-12-13
w