Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appraisal well
Arrange prisoners well-being
Carrying out of sentence
Court for the application of sentences
Delineation well
Diffusing well
Diffusion well
Ensure prisoners well-being
Ensure sentence execution
Establish sentence completion
Establish sentence execution
Evaluate water wells
Examine water wells
Extension well
Gravel-filter well
Gravel-jacked well
Gravel-packed well
Gravel-wall well
Injection well
Inspect water wells
Inspecting water wells
Inverted well
Look after detainees' well-being
Out-step well
Outpost well
Outstep well
Penalty
Punishment
Recharge well
Secure sentence completion
See to the detainees' well-being
Sentence
Sentence implementation court
Sentencing administration court
Shrouled well
Step out well
Step-out well
Suspended execution of sentence
Suspension of sentence

Traduction de «well as sentenced » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution

garantir l'exécution de peines


court for the application of sentences | sentence implementation court | sentencing administration court

tribunal d'application des peines | TAP [Abbr.]


suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]

suspension de peine [ sursis ]




diffusing well | diffusion well | injection well | inverted well | recharge well

puits d'alimentation


gravel-filter well | gravel-jacked well | gravel-packed well | gravel-wall well | shrouled well

puits avec filtre de gravier


appraisal well | delineation well | step out well | step-out well | outstep well | out-step well | outpost well | extension well

puits d'évaluation | puits de délimitation | puits d'extension | puits d'appréciation


evaluate water wells | examine water wells | inspect water wells | inspecting water wells

inspecter des puits d’eau


arrange prisoners well-being | look after detainees' well-being | ensure prisoners well-being | see to the detainees' well-being

veiller au bien-être de détenus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All in all, mandatory minimum sentences undermine well-established sentencing principles such as proportionality, and undercut all efforts by the judiciary to ensure that sentencing is an individualized process for each offender.

Au bout du compte, les peines minimales obligatoires ébranlent des principes bien établis régissant la détermination de la peine, y compris le principe de proportionnalité, et minent tous les efforts du système judiciaire pour s'assurer que la détermination de la peine est un processus individualisé et adapté à chaque délinquant.


But on sentencing, you take the reasons given in Trépanier and you say that if Mr. Justice Lamer's recommendation 52 is taken into account as well, the sentencing regime should be changed as well.

Mais sur la question de la peine, vous prenez le raisonnement dans l'affaire Trépanier et vous dites : en plus de cela, si on jumelle l'affaire Trépanier à la recommandation 52 du juge Lamer, on devrait aussi modifier le régime de peines.


As well, conditional sentencing puts greater emphasis on those outside the traditional criminal justice system, mainly those involved either in policing services or in the administration of justice or prisons.

En outre, ces condamnations exigent davantage des personnes extérieures au système de justice pénale traditionnel, surtout les policiers et les responsables de l'administration de la justice ou des prisons.


This cheese, which is consumed after a relatively short ripening period, earned its reputation as early as 1622: Hélie le Cordier, a writer from Normandy, published a poem in 16 cantos in honour of ‘Pont-l’Evêque’. It contains the following well-known sentence: ‘Tout le monde également l’aime car il est fait avec tant d’art que, jeune ou vieux, il n’est que crème’.

La notoriété de ce fromage dont la consommation intervient après un temps d’affinage relativement court est avérée depuis 1622: Hélie le Cordier, écrivain normand, publie un poème en 16 chants en l’honneur du «Pont-l’Évêque» dont provient la célèbre phrase: «Tout le monde également l’aime car il est fait avec tant d’art que, jeune ou vieux, il n’est que crème».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is contrary to common sense and well-established sentencing principles for a person to receive double the length of a sentence for a difference of one plant.

Or, il va à l'encontre du sens commun et des principes de détermination de la peine bien établie d'imposer à une personne de purger deux fois la peine pour un plant de plus.


4. The implementation of the second sentence of paragraph 2 and of the second sentence of paragraph 3, as well as the arrangements for exchanges of information, cooperation and mutual assistance between the institutions and services of the Member State of residence and the Member State in which he/she pursued his/her last occupation, shall be laid down in the Implementing Regulation.

4. Les modalités de mise en œuvre du paragraphe 2, deuxième phrase, et du paragraphe 3, deuxième phrase, ainsi que les modalités d'échange d'informations, de coopération et d'assistance mutuelle entre les institutions et les services de l'État membre de résidence et de l'État membre de dernière activité professionnelle sont établies dans le règlement d'application.


As regards suspended prison sentences (combined with supervision and re-education measures), there is a clear need - see points 3.2.2.1 and 3.2.2.2 - to cover them as well in a recognition scheme to ensure that those who offend in a Member State other than their State of habitual residence are not discriminated against by being punished more severely than if they had offended in the Member State of their habitual residence because suspended sentences are not available to them.

En ce qui concerne les peines de prison suspendues (combinées avec des mesures de surveillance et de rééducation), il y a clairement - voir points 3.2.2.1 et 3.2.2.2 ci-dessus - un besoin de couvrir aussi ces peines par un schéma de reconnaissance, afin d'éviter que des personnes qui commettent des délits dans un autre État membre que celui de leur résidence habituelle, soient discriminées car punies plus sévèrement que s'ils les avaient commis dans l'Etat membre de leur résidence habituelle, parce que la suspension des peines de prison ne leur serait pas accordée.


information on the contents of the conviction (notably the sentence as well as any supplementary penalties, security measures and subsequent decisions modifying the enforcement of the sentence);

contenu de la condamnation (notamment la peine prononcée, les peines complémentaires éventuelles, les mesures de sûreté et les décisions ultérieures modifiant l'exécution de la peine);


As well, the sentence for forcible confinement of a child in the bill is increased to 14 years from the present 10 years.

En outre, le projet de loi porte de 10 à 14 ans la peine maximale d'emprisonnement en cas de séquestration d'un enfant.


2. When transmitting information in accordance with Article 4(2) and (3) and Article 7 of Framework Decision 2009/315/JHA relating to the contents of the conviction, notably the sentence as well as any supplementary penalties, security measures and subsequent decisions modifying the enforcement of the sentence, Member States shall refer to the corresponding code for each of the penalties and measures referred to in the transmission, as provided for in the table of penalties and measures in Annex B. By way of exception, where the penal ...[+++]

2. Lorsqu’ils transmettent des informations conformément à l’article 4, paragraphes 2 et 3, et à l’article 7 de la décision-cadre 2009/315/JAI, concernant le contenu de la condamnation, notamment la peine prononcée, les peines complémentaires éventuelles, les mesures de sûreté et les décisions ultérieures modifiant l’exécution de la peine, les États membres mentionnent le code correspondant à chacune des sanctions faisant l’objet de la transmission, conformément au tableau relatif aux sanctions et aux mesures de l’annexe B. À titre exceptionnel, lorsque la sanction ne correspond à aucune sous-catégorie spécifique, le code «catégorie ouve ...[+++]


w