Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «well get worse and the very tense atmosphere » (Anglais → Français) :

In Yemen, an already dire situation may well get worse and the very tense atmosphere which now prevails in Bahrain is of serious concern, even if the bloodshed there has been less.

Au Yémen, la situation déjà épouvantable pourrait bien empirer et l’atmosphère très tendue qui caractérise aujourd’hui le Bahreïn suscite beaucoup d’inquiétudes, même si le sang y a moins coulé.


Getting to the substance of the debate, we are a member of a military alliance, for better or for worse, which was designed to end the cold war and which worked very well, so much so that after the Korean war there were no direct clashes between the two superpowers or their rival blocs.

Pour en venir à l'essence du débat, je dirai que nous faisons partie, pour le meilleur et pour le pire, d'une alliance militaire qui a été conçue pour mettre fin à la guerre froide et qui a très bien fonctionné, si bien que, après la Guerre de Corée, il n'y a eu aucun affrontement direct entre les deux superpuissances ni entre les blocs rivaux.


In contrast to what they try to make us believe, all indicators show that, if the strategies followed up to now continue, rates of economic growth will be very low and lower than in other parts of the world, meaning that unemployment will get worse, jobs will get less secure and less well paid, and poverty and social exclusion will get worse.

Contrairement à ce qu’ils voudraient nous faire croire, tous les indicateurs montrent que si les stratégies suivies jusqu’à présent se poursuivent, les taux de croissance économique seront très bas et encore plus bas que dans d’autres parties du monde, ce qui signifie que le chômage va empirer, que les emplois deviendront moins sûrs et moins bien payés, que la pauvreté et l’exclusion sociale empireront.


If we are not very careful with deregulation, the situation in rural areas could well get worse.

Si on ne fait pas attention à la déréglementation, la situation risque d'empirer dans les régions rurales.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, after a very tense debate on chemicals policy, it is a great relief to get back to considering a topic on which there has already been a very broad majority in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, and on which I assume there will be one tomorrow as well ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, après un débat très tendu sur la politique relative aux produits chimiques, c’est un grand soulagement de pouvoir se pencher sur un sujet qui a déjà emporté l’accord d’une très grande majorité au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et qui, je pense, emportera également l’accord de la majorité demain.


The closer we get to accession day on 1 May, the worse citizens feel informed about enlargement, with only 37 percent feeling well or very well informed.

Plus on se rapproche de la date d'adhésion du 1 mai, plus les citoyens s'estiment mal informés sur l'élargissement, seuls 37 % s'estimant bien ou très bien informés.


Of course, she used many fine words, such as ``reiterate the government's commitments'', but we all know very well that if the minister really examined the situation of francophone minorities, she would realize that, in fact, things are not getting better, they are getting worse.

On y trouve évidemment beaucoup de beaux mots, dont «réitérer les engagements du gouvernement», mais on sait très bien que si la ministre examinait vraiment la réalité des francophones en milieu minoritaire, elle s'apercevrait qu'effectivement, les choses ne s'améliorent pas, elles se détériorent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'well get worse and the very tense atmosphere' ->

Date index: 2023-08-03
w