Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «well-founded scientific consensus now exists » (Anglais → Français) :

It was drawn up on the basis of all the information gathered in the course of the Climate Change Committee’s activities and is based on the premise that a well-founded scientific consensus now exists on the role played by anthropogenic greenhouse gas emissions in the world's climate, and that in view of the existing risk assessment there is an urgent need for action.

Rédigé sur la base des informations recueillies dans le cadre des activités de la commission CLIM, ce rapport part du principe qu'il existe un consensus scientifique suffisamment étayé sur le rôle joué par les émissions de gaz à effet de serre d'origine anthropique sur le climat mondial et qu'au vu des analyses des risques actuelles, il est urgent d'agir.


If the objective of these hearings is to determine whether a consensus can be achieved or exists right now, we can say, well, it doesn't exist right now, at least not within our membership.

Si l'objectif de ces audiences est de déterminer si on peut parvenir à un consensus ou s'il existe déjà, nous pouvons répondre qu'en fait, il n'existe pas encore, du moins pas parmi nos membres.


The proposed offence's focus is consistent with the purpose of the existing participation offence found at section 467.11 of the Criminal Code and is now well understood by the courts in Canada.

L'objet de l'infraction proposée, qui concorde avec le but de l'infraction par participation dont il est question au paragraphe 467.11 du Code criminel, est maintenant bien compris par les tribunaux du Canada.


C. whereas the scientific consensus on the origins and causes of climate change is well established and recognised worldwide inside and outside the IPCC; whereas scientific knowledge and understanding of the underlying human origins of the current global warming trend have grown enormously since the first IPCC assessment report in 1990 and are now regarded as scientific facts; whereas there is a deep-seated scientific consensus on the role played by anthropogenic emissions of greenhouse gases (GHG) in the global climate; whereas, in the light of the risk assessment provided, uncertainty deman ...[+++]

C. considérant que le consensus scientifique sur les origines et les causes du changement climatique est bien établi et reconnu à l'échelle mondiale, à la fois au sein du GIEC et en dehors de celui-ci; considérant que les connaissances scientifiques et la compréhension des origines humaines sous-jacentes à la tendance actuelle au réchauffement climatique ont énormément progressé depuis le premier rapport d'évaluation du GIEC en 1990 et que ces origines sont désormais considérées comme un fait scientifique; considérant qu'il existe un ...[+++]


C. whereas the scientific consensus on the origins and causes of climate change is well established and recognised worldwide inside and outside the IPCC, whereas scientific knowledge and understanding of the underlying human origins of the current global warming trend have grown enormously since the first IPCC assessment report in 1990 and are now regarded as scientific facts, whereas there is a deep-seated scientific consensus on the role played by anthropogenic emissions of greenhouse gases (GHG) in the global climate, whereas, in the light of the risk assessment provided, uncertainty demands a ...[+++]

C. considérant que le consensus scientifique sur les origines et les causes du changement climatique est bien établi et reconnu à l'échelle mondiale, à la fois au sein du GIEC et en dehors de celui-ci; considérant que les connaissances scientifiques et la compréhension des origines humaines sous-jacentes à la tendance actuelle au réchauffement climatique ont énormément progressé depuis le premier rapport d'évaluation du GIEC en 1990 et que ces origines sont désormais considérées comme un fait scientifique; considérant qu'il existe un ...[+++]


C. whereas the scientific consensus on the origins and causes of climate change is well established and recognised worldwide inside and outside the IPCC; whereas scientific knowledge and understanding of the underlying human origins of the current global warming trend have grown enormously since the first IPCC assessment report in 1990 and are now regarded as scientific facts; whereas there is a deep-seated scientific consensus on the role played by anthropogenic emissions of greenhouse gases (GHG) in the global climate; whereas, in the light of the risk assessment provided, uncertainty deman ...[+++]

C. considérant que le consensus scientifique sur les origines et les causes du changement climatique est bien établi et reconnu à l'échelle mondiale, à la fois au sein du GIEC et en dehors de celui-ci; considérant que les connaissances scientifiques et la compréhension des origines humaines sous-jacentes à la tendance actuelle au réchauffement climatique ont énormément progressé depuis le premier rapport d'évaluation du GIEC en 1990 et que ces origines sont désormais considérées comme un fait scientifique; considérant qu'il existe un ...[+++]


These recommendations and management frameworks are based on scientifically founded limits, on the values of the regional stakeholders, and we use information from existing scientific research as well as traditional environmental knowledge.

Nos recommandations et nos cadres de gestion sont fondés sur des paramètres scientifiques et sur les valeurs des intervenants régionaux. Nous utilisons l'information tirée de travaux scientifiques existants ainsi que du savoir environnemental traditionnel.


Ms. Kristine Stolarik: I just wanted to highlight that in doing our little survey over the summer, there were labels that we found that have problems both under our existing policy or legislative requirements now and with the proposed clause 65 that SCAAF reported as well. We just wanted to point out a couple for the committee's consideration.

Mme Kristine Stolarik: Je voulais seulement souligner qu'en faisant notre petit sondage cet été, nous avons trouvé des étiquettes qui posaient problème à la fois en vertu de notre politique ou de nos exigences législatives actuelles et en vertu de l'article proposé 65, que ce comité a signalé aussi.


Now that we know the content of the draft consensus drawn up by those preparing the Conference, our fears are all the more well founded.

Ayant pris connaissance du projet de consensus qu'ont élaboré ceux qui préparent la Conférence, nos craintes se sont encore renforcées.


These recommendations will be based on scientifically founded limits and will use information from existing research and traditional knowledge, as well as undertaking new research.

Ces recommandations seront fondées sur des limites scientifiques et des données provenant de recherches existantes et de sources d'informations traditionnelles, de même que de nouvelles recherches.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'well-founded scientific consensus now exists' ->

Date index: 2022-06-03
w