Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were 150 churches totally destroyed " (Engels → Frans) :

The TOP 10 Consultation produced a total of 1000 responses[29] including from individual SMEs (over 600 responses from SMEs based in the EU, 40% of which were micro-enterprises) and organisations representing SMEs interests at different levels in the EU (nearly 150 responses).

La consultation «TOP 10» a permis de recueillir 1 000 contributions[29], non seulement de PME (plus de 600 réponses ont été reçues de PME établies dans l’UE, dont 40 % de micro‑entreprises), mais aussi d’organisations représentant leurs intérêts à différents niveaux au sein de l'UE (près de 150 réponses).


From November 2012 to end of January 2013, there were more than 150 000 crossings under LBT permits by Polish citizens, accounting for around 31.2% of the total traffic of Polish citizens.

De novembre 2012 à la fin du mois de janvier 2013, plus de 150 000 porteurs polonais d'un permis de franchissement local de la frontière ont franchi la frontière, ce qui représente près de 31,2 % du total des franchissements par des citoyens polonais.


We only have to think of the northern part of Cyprus, where approximately 150 churches have been destroyed or converted into mosques since the Turkish occupation and where only one church remains where the Christian population is permitted to celebrate one mass each year.

Il suffit de penser à la partie nord de Chypre, où quelque 150 églises ont été détruites ou converties en mosquées depuis l’occupation turque et où il ne reste qu’une seule église où la population chrétienne a le droit de célébrer une messe par an.


The TOP 10 Consultation produced a total of 1000 responses[29] including from individual SMEs (over 600 responses from SMEs based in the EU, 40% of which were micro-enterprises) and organisations representing SMEs interests at different levels in the EU (nearly 150 responses).

La consultation «TOP 10» a permis de recueillir 1 000 contributions[29], non seulement de PME (plus de 600 réponses ont été reçues de PME établies dans l’UE, dont 40 % de micro‑entreprises), mais aussi d’organisations représentant leurs intérêts à différents niveaux au sein de l'UE (près de 150 réponses).


More than 1 000 Lebanese people have been killed, the majority of whom were civilians, 1 000 000 people have been displaced, a country has been totally destroyed, its infrastructure is in ruins, a sea has been polluted, a farming industry has been poisoned and weapons that are probably illegal are still killing people today.

Plus de 1 000 Libanais tués, pour la plupart des civils, un million de personnes déplacées, un pays totalement détruit, des infrastructures en ruines, une mer polluée, une agriculture empoisonnée et des armes probablement prohibées qui continuent à tuer aujourd’hui.


Total costs were EUR 150 million.

Les coûts totaux se montaient à 150 millions d'euros.


Two years after approval of the SPD phasing out Objective 1 in Hainaut, more than 150 projects were approved for total Structural Funds part-financing of over EUR410 million - i.e. more than two thirds of the budget available under the programme.

Deux ans après l'approbation du DOCUP Objectif 1 Hainaut (soutien transitoire), plus de 150 projets ont été approuvés pour un montant total de participation des Fonds structurels de plus de 410 millions d'euros, soit plus des deux tiers du budget disponible dans ce programme.


Two years after approval of the SPD phasing out Objective 1 in Hainaut, more than 150 projects were approved for total Structural Funds part-financing of over EUR410 million - i.e. more than two thirds of the budget available under the programme.

Deux ans après l'approbation du DOCUP Objectif 1 Hainaut (soutien transitoire), plus de 150 projets ont été approuvés pour un montant total de participation des Fonds structurels de plus de 410 millions d'euros, soit plus des deux tiers du budget disponible dans ce programme.


The programme received many applications, and in total some 150 projects were funded under the 2003 and 2004 budgets.

Le programme a reçu de nombreuses propositions de projets. Au total, quelques 150 projets ont été financés sur les budgets 2003 et 2004.


The programme received many applications, and in total some 150 projects were funded under the 2003 and 2004 budgets.

Le programme a reçu de nombreuses propositions de projets. Au total, quelques 150 projets ont été financés sur les budgets 2003 et 2004.




Anderen hebben gezocht naar : which     total of     produced a total     there     total     where     approximately 150 churches     have been destroyed     whom     has been totally     been totally destroyed     total costs     projects     approved for total     in total     were 150 churches totally destroyed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were 150 churches totally destroyed' ->

Date index: 2023-05-07
w