Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
If things were to be done twice all would be wise
Numerous démarches were made to governments
State where the insolvency proceedings were opened

Vertaling van "were all amazed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A very rare syndrome with characteristics of the association of Mobius syndrome (congenital facial palsy with impaired ocular abduction) with peripheral axonal neuropathy and hypogonadotropic hypogonadism. All of the reported cases were sporadic.

syndrome de Moebius-neuropathie axonale-hypogonadisme hypogonadotrope




Syndrome with the association of omphalocele and cleft palate. It has been described in three daughters of normal unrelated parents. They were all diagnosed at birth. This syndrome is likely to be inherited as an autosomal recessive condition.

syndrome de Czeizel


if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]

si jeunesse savait, si vieillesse pouvait


numerous démarches were made to governments

de nombreuses démarches furent effectuées auprès de plusieurs gouvernements


State where the insolvency proceedings were opened

Etat sur le territoire duquel la procédure a été ouverte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Then, when all of the other issues surfaced with regard to Senators Harb, Duffy and Brazeau, and all of that was in the news, I was always amazed that somehow or other the fact that Senator Wallin's expenses were being audited was not public.

Puis, quand les sénateurs Harb, Duffy et Brazeau ont eux aussi été mis en cause, et que cela faisait les manchettes, j'étais très étonnée par le fait que, pour une raison que j'ignorais, la vérification dont faisaient l'objet les dépenses de la sénatrice Wallin n'avait pas été rendue publique.


The 2009 elections were the best that have so far taken place in Albania and they were based on election legislation which, amazingly, was adopted following a consensus between the socialists and democrats.

Les élections de 2009 ont été les meilleures que l’Albanie ait jamais connues et ont été basées sur une législation électorale qui, étonnamment, a été adoptée à la suite d’un consensus entre les socialistes et les démocrates.


The main conclusions of the panel were that new technologies, in particular thanks to the miniaturisation and the increasing capacity of ITS, are going to provide European society, in the very short term, with some amazing opportunities, like direct, permanent (and automatic) communications between private cars and centralised databases with real-time information about weather conditions for the area the car is passing by, the destination point, traffic incidents ahead, entertainment, air or train traffic, etc.

Les grandes conclusions du groupe indiquaient que les nouvelles technologies, grâce notamment à la miniaturisation et à la capacité accrue des STI, vont offrir à la société européenne des possibilités étonnantes, et dans un avenir extrêmement proche. Elles permettront par exemple des communications directes, permanentes (et automatiques) entre les voitures particulières et des bases de données centralisées, fournissant des informations en temps réel sur les conditions météorologiques de la région traversée, sur la destination, sur les accidents de la circulation survenus sur l'itinéraire suivi, ainsi que des divertissements, des informat ...[+++]


– (ES) Mr President, I was also in Jenin yesterday and I was amazed, as a doctor and a teacher in the Faculty of Medicine, as a professor, at the words of the Director of the Jenin Hospital, when he expressed his regret that he could not attend to the wounded who were dying in the area around the hospital because tanks, machine guns and helicopters were preventing him from doing so.

- (ES) Monsieur le Président, j’étais moi aussi à Jénine hier et j’ai été impressionné, comme médecin, comme professeur de la faculté de médecine, comme professeur d’université, par les paroles du directeur de l’hôpital de Jénine, lorsqu’il se lamentait de ne pouvoir s’occuper des blessés, des moribonds de la zone qui entoure l’hôpital parce que les chars d’assaut, les mitraillettes et les hélicoptères l’en empêchaient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We were amazed to see illegal migrants clambering all over trains in broad daylight before our very eyes.

Nous avons été étonnés de voir des émigrants illégaux grimper partout sur les trains au grand jour sous nos yeux.


It is quite amazing that the country to hold the presidency of the Council, which was also a member of the Council when these matters were being handled, is unaware of what was paid to the people given the task of ending sanctions.

Il est surprenant que le pays qui assure la présidence, pays qui était aussi membre du Conseil à l’époque où l’affaire a été examinée, ne sache pas quelle rémunération a été payée aux trois sages chargés de s’occuper de la levée de ces sanctions.


It would amaze and depress me if it were not to do so today.

Je serais surprise et déçue si ce n'était pas le cas aujourd'hui.


Whether or not those studies are correct it is amazing that all the studies the automobile companies did were independent unto themselves and they all came to the same conclusion.

Que toutes les études commandées par les constructeurs automobiles soient exactes ou non, il est remarquable qu'elles arrivent toutes à la même conclusion, même si elles ont été menées de façon indépendante.


When Reformers first arrived in this House, despite the fact that our Constitution guarantees freedom of speech and that all of us were elected on a platform that included Senate reform, we were amazed to discover that references to the Senate were often considered taboo and were discouraged, if not suppressed.

Lorsque les réformistes ont été élus pour la première fois à la Chambre des communes, malgré la liberté d'expression que garantit notre Constitution et malgré le fait que la réforme du Sénat faisait partie du programme électoral qui nous avait fait élire, nous avons été étonnés de découvrir que le Sénat était souvent considéré comme un sujet tabou et que toute mention du Sénat ou allusion au Sénat était découragée et même réprimée.


It amazed me that in some communities people who had no ancestral connection — that was one of the three points you emphasized — but were fondly regarded or were considered to be Inuit because of their lifestyle and their ability to speak the language and all that, were actually enrolled in the Inuit land claim.

J'ai été sidéré d'apprendre que, dans certaines communautés, des gens qui n'avaient aucun ancêtre inuit — et c'est un des trois points que vous avez soulignés — mais qui étaient bien appréciés ou considérés comme Inuits en raison de leur style de vie et de leur capacité de parler la langue, entre autres choses, ont en fait été inscrits dans le cadre de la revendication territoriale.




Anderen hebben gezocht naar : be amazed to     were all amazed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were all amazed' ->

Date index: 2024-02-06
w