Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handle fish as if you were bringing it home

Vertaling van "were brought home " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Handle fish as if you were bringing it home

Manipulez le poisson avec soin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think that not only brought home the rules to the members of the assembly but also made the public aware of the rules with which members were required to comply.

Cela non seulement faisait comprendre l'importance des règles à tous les députés, mais faisait connaître aussi au public les règles que les députés étaient tenus de respecter.


In my home province of British Columbia, many families of victims of Willie Pickton had to observe the spectre of seeing the crown proceed with the first set of charges related to the murder of approximately a dozen women and yet there were approximately another dozen or maybe even two dozen missing or murdered women whose cases were not brought to court.

Dans ma province, la Colombie-Britannique, de nombreuses familles de victimes de Willie Pickton ont dû accepter que la Couronne porte une première série d'accusations en lien avec le meurtre d'une dizaine de femmes, sans pour autant en porter relativement à la disparition ou au meurtre d'une dizaine, voir d'une vingtaine, d'autres femmes.


The enormous value of this was brought home to me in Bali. We managed to achieve considerable progress in the negotiations with our G77 partners and other economies and we were in fact the only major global economy to press for the adoption of a target to reduce greenhouse gas emissions by 30 % by 2020.

Cet avantage énorme m’est apparu à Bali, où nous sommes parvenus à réaliser des progrès considérables dans les négociations avec nos partenaires du G77 et d’autres économies et où nous étions véritablement la seule économie mondiale majeure à encourager l’adoption d’un objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre de 30 % d’ici à 2020.


At the next Justice and Home Affairs Council of 26 February, we will call on the Member States to take a concerted approach and we might also use the precedent of the solution used when the Palestinians were brought to Europe in the wake of the events at the Church of the Nativity in 2002.

Lors du prochain Conseil JAI, le 26 février, nous ferons appel aux États membres pour une approche concertée et nous pourrons peut-être, d’ailleurs, nous servir du précédent qu’a représenté la solution trouvée lors de l’accueil des Palestiniens en Europe à la suite des événements à l’église de la Nativité en 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Speaking about people who found themselves in this situation—and I recall meeting some—they were, for example, women who had never worked outside the home and whose husbands assumed responsibility for all financial matters, women whose husbands brought home the pay cheque and who were left with nothing when their husbands died.

Quand on parle de gens qui se sont retrouvés dans cette situation — et je me souviens d'en avoir rencontrés — ce sont, par exemple, des femmes qui n'avaient jamais travaillé à l'extérieur du foyer et dont le mari était responsable de toutes les questions financières, des femmes pour qui le mari apportait le chèque de paie et, lorsqu'il décédait, c'était le néant.


We did not always agree on asylum issues, but we always gave you great support where justice and home affairs policy was concerned and I hope it was this that brought forth applause from the Left, since that shows that in the future we will be in a position to act together and be stronger than we were before.

Nous n’avons pas toujours été d’accord sur les questions d’asile, mais nous vous avons toujours fermement soutenu en ce qui concerne la politique de justice et d’affaires intérieures et j’espère que c’est ce sujet qui vous a valu les applaudissements de la gauche, puisque cela montre qu’à l’avenir nous serons en mesure d’agir ensemble et d’être plus forts que nous ne l’étions auparavant.


In Salzburg last November a number of conclusions were agreed on the future of rural development, marking a new stage in the process begun in Cork in 1996, when the Cork 10-point Declaration was adopted and the need to raise public awareness about making a new start in rural development was brought home.

En novembre dernier, à Salzbourg, l’adoption d’un certain nombre de conclusions relatives à l’avenir du développement rural a marqué une nouvelle étape dans le processus entamé en 1996 lors de l’adoption des 10 points constituant la déclaration de Cork, laquelle visait à éveiller la conscience de l’opinion publique quant à l’importance d’un nouveau départ dans ce domaine.


In Salzburg last November a number of conclusions were agreed on the future of rural development, marking a new stage in the process begun in Cork in 1996, when the Cork 10-point Declaration was adopted and the need to raise public awareness about making a new start in rural development was brought home.

En novembre dernier, à Salzbourg, l'adoption d'un certain nombre de conclusions relatives à l'avenir du développement rural a marqué une nouvelle étape dans le processus entamé en 1996 lors de l'adoption des 10 points constituant la déclaration de Cork, laquelle visait à éveiller la conscience de l'opinion publique quant à l'importance d'un nouveau départ dans ce domaine.


He and his ship's company knew they were making a real difference in the lives of tens of thousands of people desperate for relief assistance — a cold, hard reality brought home every time they approached Mogadishu and saw the fighting ashore, in particular at night.

Son équipage et lui étaient conscients qu'ils apportaient une aide concrète à des dizaines de milliers de personnes qui en avait réellement besoin, un réalité qui les frappait de plein fouet chaque fois qu'ils approchaient des côtes de Mogadiscio et qu'ils voyaient les combats qui s'y déroulaient, particulièrement la nuit.


This was brought home to us when we considered testimony, as I recall, by the Canadian Criminal Lawyers Association, who were asked about whether we needed to have those defences specifically identified in order to be effective defences for Bill C-10B.

C'est ce que nous avons compris à l'étude du témoignage de la Canadian Criminal Lawyers Association, si je ne m'abuse, à laquelle on a demandé si, pour être efficaces, les moyens de défense devaient figurer expressément dans le projet de loi C-10B.




Anderen hebben gezocht naar : were brought home     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were brought home' ->

Date index: 2021-05-14
w