When the matter was considered anew in the Parliamentary Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, certain questions were again raised. I shall mention in particular, in increasing order of importance, first that recognised organisations should not be authorised or engaged if they or their staff have certain links with ship owners or operators.
Lorsque l’on a à nouveau traité cette affaire au sein de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme du Parlement européen, on a encore envisagé différentes questions et je dirais plus concrètement, en fonction de leur importance, par ordre décroissant, que, premièrement, les organisations reconnues ne doivent pas être autorisées ni engagées si ces dernières ou leur personnel ont des liens déterminés avec les propriétaires ou les armateurs des navires.