Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Just as if one were there

Vertaling van "were charged just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I picked up today's paper. This is just today: The Grande Prairie Daily-Herald Tribune talks about a charge laid because 100 hogs were being transported to slaughter from Alberta, and along the way they were stopped, and it was found that the hogs, in large numbers, had frozen to death due to inadequate bedding and inadequate heating.

Aujourd'hui, le Daily-Herald Tribune de Grande Prairie fait état d'une accusation qui a été portée après qu'on eut constaté que 100 porcs de l'Alberta qu'on amenait à l'abattoir étaient morts de froid en chemin.


Even if someone brought a charge and ultimately we were found not to be guilty of any charge that would still have a huge negative effect on our organization, just to go through that exercise.

Même si quelqu'un porte des accusations dont, en fin de compte, nous sommes lavés, le seul fait d'être soumis à tout cela aurait tout de même un effet négatif énorme sur notre organisation.


As the rapporteur in charge of this issue at the time, with disappointment, I have to ask the question today whether these agreements and commitments were genuine or whether they were just a sham from the very start, a sham that was needed simply to achieve an agreement in the Council.

En tant que rapporteur chargé à l’époque de ces questions, je dois, avec une certaine déception, poser aujourd’hui la question de savoir si ces arrangements et ces engagements étaient réellement sérieux ou si, dès le début, il s’agissait d’un faux-semblant dont on s’est servi simplement afin de parvenir à un accord au Conseil.


– (FR) Madam President, you were right to stress just how emotionally charged this debate is, and right now, we are thinking of all the victims. They have all been struck by terrorism in a completely indiscriminate and completely unjust way.

− Madame la Présidente, vous avez eu raison de souligner combien ce débat est chargé d’émotion, et, en ce moment, nous pensons à toutes les victimes, qui sont tombées sous les coups du terrorisme de manière complètement aveugle et de manière complètement injuste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Application just to trans-European road networks or to routes usually and significantly used by international road haulage, thereby allowing the Member State to choose the routes for which to introduce charges, is a lesser evil which could be minimised even further if application of this proposal were postponed until after the difficult global economic crisis we are currently experiencing.

Une application de ces taxes aux seuls réseaux routiers transeuropéens ou aux axes généralement et surtout empruntés par le transport routier international, permettant ainsi à l’État membre de déterminer les itinéraires pour lesquels il souhaite introduire des taxes, est un moindre mal qui pourrait être minimisé encore davantage si l’application de cette proposition était ajournée jusqu’à ce que l’actuelle et pénible crise économique mondiale soit passée.


: (a) how many and what types of “firearms related crimes” were being investigated that prompted the need for these affidavits to be requested and issued; (b) how many individuals were charged, what charges were laid and how many convictions were obtained as a direct result of these affidavits; (c) what other Criminal Code offences were these persons charged with in addition to their “firearms related crimes”; and (d) how many people were charged just because they had failed to obtain the proper licence or registration certificates required by the Firearms Act and not because they had committed any violent crime? Hon. Anne McLellan (D ...[+++]

L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président,avant qu’il prépare des affidavits, le Centre des armes à feu Canada,CAFC, s’assure que les renseignements sont requis dans le cadre d’une enquête licite.


– (IT) Mr President, I would just like to draw the attention of the House to something which happened in Italy on Thursday night. Twenty ‘no global’ activists were arrested and kept in isolation on charges such as ‘subversion of the economic system’ or ‘preventing the institutions and government representatives from doing their job’.

- (IT) Monsieur le Président, je désire simplement signaler à l'attention de mes collègues un fait qui s'est produit en Italie dans la nuit de jeudi à vendredi : l'arrestation de vingt militants dits "antimondialistes", arrêtés et mis en isolement sur la base d'accusations du type "subversion du système économique" ou "obstruction à l'exercice des fonctions des institutions et des représentants du gouvernement".


– (IT) Mr Vinci, there were also charges against the police and not just the police excesses that I have condemned, let us make it clear.

- (IT) Monsieur Vinci, il y a aussi eu les charges contre la police et pas seulement les excès de la police que j'ai condamnés.


The companies, which were members of the now-defunct Far East Trade Tariff Charges and Surcharges Agreement (FETTCSA, include Hapag-Lloyd of Germany, Denmark's Maersk Sealand and PO Nedlloyd of Britain. The fines total just under € 7 million, a modest amount explained by the fact that an agreement not to discount is less damaging than a price-fixing cartel.

Ces compagnies, qui étaient membres du Far East Trade Tariff Charges and Surcharges Agreement (FETTCSA),incluent l'allemand Hapag-Lloyd, Maersk Sealand du Danmark et le britannique PO Nedlloyd. Les amendes totalisent près de 7 millions €, un montant modeste qui s'explique par le fait que l'infraction aux règles de la concurrence est moins grave que s'il s'agissait d'un accord sur prix .


Indeed, last week, in the British press, although the names of all but three of the present detainees were not known and they were known just by letters, the newspapers all printed a little paragraph about the general nature of the charges that brought control orders about.

D'ailleurs, la semaine dernière, même si on n'avait pas le nom des détenus actuels et si on les connaissait juste par des lettres, sauf dans trois cas, les journaux britanniques ont tous indiqué en quelques lignes quelle était la nature générale des accusations à l'origine de l'ordonnance de contrôle.




Anderen hebben gezocht naar : were charged just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were charged just' ->

Date index: 2024-06-17
w