Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were clearly shown » (Anglais → Français) :

We were clearly shown to be operating as a commercial financial institution, which we had fully expected.

Il est apparu clairement, comme nous nous y attendions, que nous fonctionnons comme une institution financière commerciale.


A recent study has shown that 85% of net new jobs in the EU between 2002 and 2010 were created by SMEs. This clearly indicates their importance for economic growth and job creation in Europe.[1]

Selon une étude récente, 85 % des nouveaux emplois nets créés dans l’UE entre 2002 et 2010 l’ont été par des PME, ce qui indique clairement l’importance que celles-ci revêtent pour la croissance économique et la création d’emplois en Europe[1].


The Commission’s experience gained in applying the Merger Regulation, including Council Regulation (EEC) No 4064/89 , which preceded the current Merger Regulation, has shown that certain categories of notified concentrations are normally cleared without having raised any substantive doubts, provided that there were no special circumstances.

L’expérience acquise par la Commission dans l’application du règlement sur les concentrations, y compris du règlement (CEE) no 4064/89 du Conseil , qui a précédé le règlement sur les concentrations actuellement en vigueur, a montré qu’en l’absence de circonstances particulières, certaines catégories de concentrations notifiées sont normalement autorisées sans avoir soulevé de doutes quant au fond.


The Commission’s study on the economic impact of the Services Directive has clearly shown that if Member States were to take a bolder approach to implementing it, the total economic gain could be more than three times of what has been achieved, about 2.6% of GDP.

L'étude de la Commission sur l'impact économique de la directive "Services" a clairement montré que si les États membres adoptaient une approche plus audacieuse pour la mettre en œuvre, le gain économique total pourrait être trois fois plus important que celui qui a été réalisé à ce jour, soit quelque 2,6 % du PIB.


Lastly, I would point out that one can never invest too much in airport and passenger security, as was clearly shown by the latest attempted terrorist attacks against civil aviation, which were luckily foiled.

Enfin, je voudrais souligner qu’on n’investira jamais assez dans la sûreté des aéroports et des passagers, comme l’ont clairement montré les derniers attentats terroristes contre l’aviation civile, qui ont heureusement été déjoués.


When it comes to the regions, studies have clearly shown that the Treaty of Lisbon and the Lisbon Strategy were successful where the regions were systematically involved and not where a centralised approach was taken.

En ce qui concerne les régions, des études ont clairement montré que le traité de Lisbonne et la stratégie de Lisbonne ont réussi lorsque les régions ont été systématiquement associées, et non lorsqu’une approche centralisée a été adoptée.


As shown in the graph above, the fact that retail electricity prices have, on average across all users, remained relatively constant in real terms over the period, despite very obvious price increases in the cost of primary fuels, clearly demonstrates the effect of increasing efficiency in electricity supply. The electricity price in particular for households would in fact have decreased if the effects of taxation were excluded.

Comme l'indique le graphique ci-dessus, le fait que les prix de détail de l'électricité, pour la moyenne de tous les utilisateurs, soient restés relativement constants en valeur réelle au cours de la période malgré les augmentations manifestes du coût des combustibles primaires, démontre clairement l'impact de l'efficacité croissante de l'approvisionnement en électricité. Le prix de l'électricité, pour les ménages en particulier, aurait en fait diminué si l'on ne tenait pas compte des effets de la fiscalité.


You have again made clear that this is not the case, but that the situation continues to be unsatisfactory, and have also shown how things stood in the year 2000, when they were absolutely desolate with regard both to this power station and also to the fact that – like everywhere else in the former Eastern bloc – electricity bills were not being paid.

Vous avez démontré encore une fois que ce n’était pas le cas, mais que la situation demeurait insatisfaisante comme auparavant. Vous avez aussi exposé quelle était la situation en 2000, c’est-à-dire absolument lamentable, aussi bien concernant cette centrale électrique que concernant le fait que les factures d’électricité restaient impayées, comme partout d’ailleurs dans l’ancien bloc de l’Est.


You have again made clear that this is not the case, but that the situation continues to be unsatisfactory, and have also shown how things stood in the year 2000, when they were absolutely desolate with regard both to this power station and also to the fact that – like everywhere else in the former Eastern bloc – electricity bills were not being paid.

Vous avez démontré encore une fois que ce n’était pas le cas, mais que la situation demeurait insatisfaisante comme auparavant. Vous avez aussi exposé quelle était la situation en 2000, c’est-à-dire absolument lamentable, aussi bien concernant cette centrale électrique que concernant le fait que les factures d’électricité restaient impayées, comme partout d’ailleurs dans l’ancien bloc de l’Est.


Do you not feel it ought to make it possible to engage in a process of reflection and discussions on potential improvements to the present floating-rate system, the limitations of which were clearly shown by the Asian crisis, and the resulting huge currency fluctuations?

Ne considérez-vous pas qu'il devrait permettre d'engager un processus de réflexion et de discussion sur les améliorations à apporter au système actuel des taux flottants dont les limites ont été clairement révélées par la crise asiatique et les énormes fluctuations de monnaie qu'elle a entraînées?




D'autres ont cherché : were clearly shown     and     smes this clearly     study has shown     that     normally cleared     has shown     member states     directive has clearly     has clearly shown     which     clearly     clearly shown     lisbon strategy     studies have clearly     have clearly shown     taxation     primary fuels clearly     shown     they     again made clear     have also shown     which were clearly shown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were clearly shown' ->

Date index: 2021-04-30
w