Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were closed then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the borehole was closed by an auto-sealing- plug, and was then cased and cemented

le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There is now a moratorium on post office closures, but several were closed then, including the offices in Saint-Édouard and Saint-Sévère.

Il y a un moratoire présentement sur la fermeture des bureaux de poste, mais plusieurs ont été fermés, que ce soit à Saint-Édouard ou à Saint-Sévère.


Mr. Reinhardt, with all due respect—and this is why I think my colleagues and I have a little bit of doubt in our minds—on two separate occasions in answering questions to Mr. Julian, earlier in the afternoon and just a few minutes ago, you said that the files were not closed, and then you proceeded to say that the files were closed.

Monsieur Reinhardt, avec tout le respect que je vous dois — et c'est pourquoi je crois que mes collègues et moi-même avons quelques doutes — à deux reprises, lorsque vous avez répondu aux questions de M. Julian, plus tôt cet après-midi et il y a quelques minutes seulement, vous avez dit que les dossiers n'étaient pas clos, puis vous avez dit qu'ils étaient clos.


Then we were told that they weren't closed, that they were transferred somewhere.

Ensuite, on nous a dit qu'ils n'ont pas été fermés mais simplement transférés ailleurs.


The Monitoring Committee met in February, July and November 2002. The programme complement was finalised in June and contains the project selection criteria and the indicators and quantitative objectives of the programme's various operational measures. The public call for projects was then launched in August by the Ministry of Economics, closed in October and followed by the project selections procedure in late 2002 and early 2003. In addition, the specifications for the mid-term review were ...[+++]

Le comité de suivi s'est réuni en février, juillet et novembre 2002; le complément de programmation a été finalisé en juin et contient les critères de sélection des projets et les indicateurs et objectifs chiffrés des différentes mesures opérationnelles du programme; l'appel public à projets a ensuite été lancé par le ministère de l'Économie en août, clôturé en octobre et suivi de la procédure de sélection des projets fin 2002-début 2003; par ailleurs, le cahier des charges de l'évaluation à mi-parcours a été validé par le comité de suivi, en vue d'une sélection de l'évaluateur dans les premiers mois de 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It has not been possible to close these Programmes as the necessary documentation either had not reached the Commission by then or were incomplete.

La clôture de ces programmes n'avait pas encore été possible du fait que les documents requis n'étaient pas encore parvenus à la Commission, ou qu'ils étaient incomplets.


The Monitoring Committee met in February, July and November 2002. The programme complement was finalised in June and contains the project selection criteria and the indicators and quantitative objectives of the programme's various operational measures. The public call for projects was then launched in August by the Ministry of Economics, closed in October and followed by the project selections procedure in late 2002 and early 2003. In addition, the specifications for the mid-term review were ...[+++]

Le comité de suivi s'est réuni en février, juillet et novembre 2002; le complément de programmation a été finalisé en juin et contient les critères de sélection des projets et les indicateurs et objectifs chiffrés des différentes mesures opérationnelles du programme; l'appel public à projets a ensuite été lancé par le ministère de l'Économie en août, clôturé en octobre et suivi de la procédure de sélection des projets fin 2002-début 2003; par ailleurs, le cahier des charges de l'évaluation à mi-parcours a été validé par le comité de suivi, en vue d'une sélection de l'évaluateur dans les premiers mois de 2003.


It has not been possible to close these Programmes as the necessary documentation either had not reached the Commission by then or were incomplete.

La clôture de ces programmes n'avait pas encore été possible du fait que les documents requis n'étaient pas encore parvenus à la Commission, ou qu'ils étaient incomplets.


The containers used by the final consumer into which the seed was delivered were sampled and then closed.

Ceux dans lesquels les semences ont été livrées au consommateur final ont été échantillonnés puis fermés.


The same was true of the Quebec government to which you were very close then, in 1980-81.

C'était la même chose d'ailleurs au niveau du gouvernement du Québec, dont vous étiez probablement très proche à ce moment-là, en 1980-1981.


- 3 - Several letters were then exchanged during July and August 1994, the Italian Government stating that the concession conditions were well-known to the bidder companies and that, in its view, the matter was therefore closed.

Plusieurs courriers sont encore échangés ensuite, en juillet et août 1994, le gouvernement italien estimant que les conditions du marché étaient bien connues des entreprises offrantes et que, dès lors, l'affaire lui semble close.




Anderen hebben gezocht naar : were closed then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were closed then' ->

Date index: 2021-08-22
w