Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deny access

Vertaling van "were denied access " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. whereas the trial against Mr Nasheed has been characterised by numerous flaws, such as the fact that two of the three judges were at the same time witnesses for the prosecution, the defence witnesses were prevented from taking the stand, the procedure took only three weeks, the defendant was reportedly manhandled and dragged into the courtroom by force, was at first denied legal assistance and later given only three days to introduce an appeal and the proceedings were kept at best out of the public eye: observers were denied access, all the proceedings took place in the evening and the final ruling was announced right before a beginni ...[+++]

G. considérant que le procès de M. Nasheed a été entaché par de nombreuses irrégularités, notamment le fait que deux des trois juges étaient également témoins à charge, que les témoins de la défense ont été empêchés de se présenter à la barre, que la procédure n'a duré que trois semaines, que le défendeur aurait été malmené et entraîné de force dans la salle d'audience, qu'une aide juridique lui a été refusée dans un premier temps et que, plus tard, il n'a obtenu que trois jours pour interjeter appel, que les procédures se sont tenues, au mieux, loin des yeux du public: les observateurs se sont vu refuser l' ...[+++]


For example, the non-insured health services, the Innu and Inuit of Labrador were denied access to non-insured health benefits that every status Indian in Canada had access to as long as they existed and were recognized.

Par exemple, les Innus et les Inuits du Labrador se sont vu refuser l'accès aux services de santé non assurés dont bénéficiaient tous les Indiens inscrits pourvu qu'ils soient reconnus.


E. whereas Dzmitry Kanavalau and Uladzislau Kavalyou were denied access to lawyers, whereas credible reports indicate the use of torture in order to extract confessions during interrogations, whereas there is no forensic evidence linking either of the men to the explosion, and whereas no traces of explosive material were found on the clothes or bodies of the men;

E. considérant que l'accès à un avocat a été refusé à Dzmitry Kanavalau et à Uladzislau Kavalyou, que des rapports fiables font état d'un recours à la torture dans le but d'obtenir des aveux pendant les interrogatoires, qu'aucune preuve médicolégale ne permet d'établir un quelconque lien entre ces hommes et l'explosion, et qu'aucune trace de matière explosive n'a été retrouvée sur les vêtements ou les corps des deux hommes;


Many women were arrested and strip-searched, they were denied access to hygiene products and they were not even able to go to the toilet without being constantly within the sight of police officers.

De nombreuses femmes ont été arrêtées et fouillées à nu, se sont vu refuser l'accès aux produits hygiéniques et n'ont même pas pu aller aux toilettes sans être constamment à la vue des policiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas, save for an official international press trip organised by the Chinese Government, the international press has been denied access to the region of Tibet to report on the events, and all journalists have been expelled; whereas the aforementioned international press trip was heavily controlled and the participating journalists were denied unrestricted access to the Tibetan people,

F. considérant qu'à l'exception d'un voyage officiel organisé pour la presse internationale par le gouvernement chinois, les médias internationaux se sont vu refuser l'accès à la région du Tibet pour couvrir les événements, et que tous les journalistes ont été expulsés; que ce voyage était étroitement contrôlé et que les journalistes participants n'ont pas été autorisés à entrer librement en contact avec la population tibétaine,


F. whereas, save for an official international press trip organised by the Chinese Government, the international press has been denied access to the region of Tibet to report on the events, and all journalists have been expelled; whereas the aforementioned international press trip was heavily controlled and the participating journalists were denied unrestricted access to the Tibetan people,

F. considérant qu'à l'exception d'un voyage officiel organisé pour la presse internationale par le gouvernement chinois, les médias internationaux se sont vu refuser l'accès à la région du Tibet pour couvrir les événements, et que tous les journalistes ont été expulsés; que ce voyage était étroitement contrôlé et que les journalistes participants n'ont pas été autorisés à entrer librement en contact avec la population tibétaine,


F. whereas, bar an official international press trip organised by the Chinese Government, the international press has been denied access to the region of Tibet to report on the events and all journalists have been expelled; whereas the aforementioned international press trip was heavily controlled and the participating journalists were denied unrestricted access to the Tibetan people,

F. considérant qu'à l'exception d'un voyage officiel organisé pour la presse internationale par le gouvernement chinois, les médias internationaux se sont vu refuser l'accès à la région du Tibet pour couvrir les événements, et que tous les journalistes ont été expulsés; que le voyage susmentionné était étroitement contrôlé et que les journalistes participants n'ont pas été autorisés à entrer librement en contact avec la population tibétaine,


One of the important drawbacks of the original joint selling arrangement was that not all matches were seen live on TV while Internet and phone operators were simply denied access to the rights.

L'un des principaux inconvénients des règles de vente initialement notifiées résidait dans le fait que les matches n'étaient pas tous retransmis en direct à la télévision et que les fournisseurs de services internet et les opérateurs de téléphonie n'avaient tout simplement pas accès aux droits en question.


In the old days, they were denied access to the provincial legislature, their claims were ridiculed and they were publicly called " primitive" .

L'accès au parlement provincial leur fut refusé jadis, leurs demandes furent ridiculisées, ils furent traités publiquement de «primitifs».


There was considerable concern that they were being denied access for political and religious reasons which were not in keeping with the spirit of the conference.

On craignait fortement que ce ne soit pour des raisons politiques et religieuses, ce qui aurait été contraire à l'esprit de la conférence.




Anderen hebben gezocht naar : deny access     were denied access     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were denied access' ->

Date index: 2023-09-03
w