Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were different obviously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prior to the government's decision to transfer the coordination role from the Privy Council to the Department of Canadian Heritage, things were different. Obviously, when a directive was issued by the Privy Council, people often snapped to attention far more quickly than when there was a horizontal directive from a department.

Avant la décision du gouvernement de faire ce transfert de coordination du Conseil privé au ministère du Patrimoine canadien, c'est évident que lorsqu'une directive venait du Conseil privé, la réaction était souvent plus rapide que si elle venait horizontalement d'un ministère.


I think it has been a good process, as you have accepted several of our positions, although I must say that obviously, if the report were written by the Group of the Greens/European Free Alliance, it would be different, but that is the way things go in Parliament.

Je pense que ce processus s’est avéré bon, puisque vous avez accepté plusieurs de nos propositions, même s’il me faut évidemment souligner que si ce rapport avait été rédigé par le groupe Verts/Alliance libre européenne, le résultat serait très différent.


Unfortunately, if the shipyards are eventually prevented from operating and gradually reforming, Poland, too, may experience a crisis of confidence in the institutions of the European Union, because it is obvious to everyone that there are two measures, two standards: they were different in the case of the former East Germany, and they are different for the banks.

Malheureusement, si en fin de compte on empêche les chantiers navals de travailler et de se réformer progressivement, la Pologne pourrait elle aussi connaître une crise de confiance dans les institutions de l’Union européenne, parce qu’il est évident pour tout le monde qu’il y a deux mesures, deux normes: elles étaient différentes dans le cas de l’ancienne Allemagne de l’Est, et elles sont différentes pour les banques.


We are obviously dealing here with rules that were enacted in a different Europe.

Il s’agit évidemment ici de règles qui ont été promulguées dans une Europe différente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obviously, a distinction must be drawn between different countries, different circumstances and even in terms of radiation, and therefore a great deal of detailed and complicated consultation was necessary before we were able to arrive at a compromise with the majority of our fellow Members.

À l’évidence, une distinction doit être établie entre différents pays, différentes circonstances et même différents types de rayonnement. Par conséquent, toute une série de consultations détaillées et compliquées ont été nécessaires avant que nous puissions parvenir à un compromis avec la majorité de nos collègues.


Obviously those of us who were part of the transport committee before this Parliament knew that one of the concerns was that airport authorities appeared to be spending money a little bit differently from what people using the airports, such as passengers, thought it should be used for, such as buying artwork or increasing the salaries of people who were part of the boards and working at the airports.

Il est certain que ceux d'entre nous qui faisions partie du comité des transports avant cette législature savent que l'une des choses qui posait problème était le fait que les administrations aéroportuaires semblaient dépenser leur argent un peu différemment de ce qu'auraient pu croire les gens qui fréquentent les aéroports, les voyageurs, par exemple, notamment en achetant des oeuvres d'art ou en payant mieux les membres de leur conseil et les employés des aéroports.


Whereas in the past these were often associated with big installations and machines (in particular in the field of physics) a modern and more appropriate definition of research infrastructures would include big databases, major scientific collections and obviously major communication networks which are essential instruments for the conducting of high level research involving individuals and teams in different locations.

Alors que, dans le passé, cette définition était souvent associée à de grosses machines et installations (dans le domaine de la physique notamment), une définition moderne et plus appropriée des infrastructures de recherche engloberait aussi les grandes bases de données, les principales collections scientifiques et cela va de soi les grands réseaux de communication qui sont des instruments essentiels à la poursuite de travaux de recherche à haut niveau auxquels participent des personnes et des équipes travaillant en des lieux différents.


5. Complementarity: Leonardo operated alongside other Community programmes (e.g. Socrates, Youth) and there was an obvious danger of double funding: coordination between the different programmes was difficult because they were managed at different levels (European, national, regional).

5. Complémentarité: Leonardo a été mis en œuvre de pair avec d'autres programmes communautaires (Socrates et Jeunesse, par exemple), d'où un risque patent de double financement: la coordination entre les différents programmes s'est révélée malaisée dans la mesure où ils étaient gérés à plusieurs niveaux (européen, national, régional).


Senator Fairbairn: When we were discussing this issue yesterday, it was obvious that there were different options on how to proceed with these important questions.

Le sénateur Fairbairn: Lorsque nous avons discuté de la question hier, il était évident qu'on pouvait aborder ces importantes questions de diverses manières.


In the moment of the situation we were living through here in Mexico, it was obvious that we were too overwhelmed with our own situation to be able to discuss what information we could share with Canada or the U.S., other than the information we were receiving during the pandemic regarding the geographic differences, the susceptibility of the virus, the measures we were taking here, and we were providing this information immediatel ...[+++]

Lorsque nous nous trouvions au beau milieu de la crise ici, au Mexique, nous étions évidemment bien trop submergés par les évènements pour discuter des renseignements que nous pourrions transmettre au Canada ou aux États-Unis. Nous faisions immédiatement part à nos partenaires nord- américains de l'information qui portait sur les différences entre les régions géographiques et sur la sensibilité du virus aux médicaments, et nous leur transmettions également l'information relative aux mesures prises ici.




Anderen hebben gezocht naar : were different obviously     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were different obviously' ->

Date index: 2023-07-21
w