Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Even if an annulment action were available

Vertaling van "were excellent even " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
even if an annulment action were available

même si une action en annulation était possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (GA) Madam President, we had an excellent debate here this evening and, in general, many good points were made in the Chamber.

- (GA) Madame la Présidente, nous avons eu un excellent débat ce soir et, en général, de nombreux points intéressants ont été soulevés devant l’Assemblée.


– (GA) Madam President, we had an excellent debate here this evening and, in general, many good points were made in the Chamber.

- (GA) Madame la Présidente, nous avons eu un excellent débat ce soir et, en général, de nombreux points intéressants ont été soulevés devant l’Assemblée.


It was an excellent process, but before the ink was even dry, Canada and B.C. were reneging on commitments that they had made.

C'était un excellent processus, mais avant que l'encre ait même eu le temps de sécher, le Canada et la Colombie-Britannique revenaient sur les engagements qu'ils avaient pris.


174. Concludes that the aims and objectives of SAPARD, as the first pre-accession aid to be fully decentralised, were excellent, even if it did not fully achieve them; acknowledges the benefit of the SAPARD programme, which not only stimulated economic development in candidate countries but also encouraged people to think in a new way which was more rational and project-based; acknowledges that the programme was beneficial in terms of learning by doing, in that it provided national administrative authorities in the accession states with direct experience in the management o ...[+++]

174. conclut que les objectifs de SAPARD, premier instrument d'aide de préadhésion complètement décentralisé, étaient excellents, même s'ils n'ont pas été complètement réalisés; reconnaît les avantages du programme qui a non seulement favorisé le développement économique des pays candidats mais aussi encouragé les gens à penser de manière plus rationnelle, en mettant l'accent sur les projets; reconnaît que le programme a été utile du point de vue de l'apprentissage sur le tas dans la mesure où il a procuré aux autorités administrati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
170. Concludes that the aims and objectives of SAPARD, as the first pre-accession aid to be fully decentralised, were excellent, even if it did not fully achieve them; acknowledges the benefit of the SAPARD programme, which not only stimulated economic development in candidate countries but also encouraged people to think in a new way which was more rational and project-based; acknowledges that the programme was beneficial in terms of learning by doing, in that it provided national administrative authorities in the accession states with direct experience in the management o ...[+++]

170. conclut que les objectifs de SAPARD, premier instrument d'aide de préadhésion complètement décentralisé, étaient excellents, même s'ils n'ont pas été complètement réalisés; reconnaît les avantages du programme qui a non seulement favorisé le développement économique des pays candidats mais aussi encouragé les gens à penser de manière plus rationnelle, en mettant l'accent sur les projets; reconnaît que le programme a été utile du point de vue de l'apprentissage sur le tas dans la mesure où il a procuré aux autorités administrati ...[+++]


Mr. Speaker, they even were so offensive as to oblige His Excellency, Secretary General Diouf to submit to a body search at the Toronto airport.

Monsieur le Président, on a même poussé l'odieux jusqu'à demander à Son Excellence, le Secrétaire général Diouf, de se soumettre à une fouille corporelle à l'aéroport de Toronto.


Even in relation to countries whose negotiations only started during the Portuguese Council Presidency, such as Latvia, Lithuania, Slovakia, Romania, Bulgaria and Malta, I can say the following. With regard to Latvia, eight chapters were opened and five were closed; in relation to Lithuania, eight were opened and five were closed; eight and six for Slovakia; five and five for Romania; five and four for Bulgaria; and in relation to Malta, eight and seven. This shows that we were working at top speed, in ...[+++]

En ce qui concerne les pays dont les négociations ont débuté lors de la présidence portugaise du Conseil ­ c'est-à-dire la Lettonie, la Lituanie, la Slovaquie, la Roumanie, la Bulgarie et Malte ­ je vous puis vous dire ceci : pour ce qui est de la Lettonie, huit chapitres ont été ouverts et cinq ont été conclus ; pour la Lituanie, huit ont été ouverts et cinq conclus ; pour la Slovaquie, huit ouverts et six conclus ; pour la Roumanie, cinq et cinq ; pour la Bulgarie, cinq et quatre ; et pour Malte, huit et sept. Nous avons donc travaillé à marche forcée, avec ...[+++]excellente collaboration de la Commission ­ et je tiens à souligner ici le rôle du commissaire Günter Verheugen ­, car nous avançons aussi vite que possible dans les travaux en matière d'élargissement.


In the presence of the EU Special Envoy for the Middle East, His Excellency Mr MORATINOS, the Council prepared for the meetings with the President of the Palestinian Authority, Yasser ARAFAT, and the Minister for Foreign Affairs of Israel, David LEVY. These meetings took place during the Council meeting, in the early evening, and were conducted in the spirit of the call for peace in the Middle East which had been issued by the Amsterdam European Council.

Le Conseil, en présence de l' Envoyé spécial de l'UE pour le Moyen-Orient, l'Ambassadeur MORATINOS, a procédé à la préparation des rencontres avec le Président de l'Autorité palestinienne, Yasser ARAFAT, et le Ministre des Affaires étrangères d'Israël, David LEVY, qui se sont tenues à l'occasion de la session du Conseil en début de soirée dans la ligne du message lancé par le Conseil européen d'Amsterdam en faveur de la paix au Moyen-Orient.


There have been some exceptions, I say to my hon. colleague from the Bloc, but even then there were examples when there have been good Liberal governments in the province of Quebec and relations were excellent between them and the federal government.

Je peux dire à mes collègues du Bloc qu'il y a eu certaines exceptions, mais même là, il est arrivé qu'il y ait de bons gouvernements libéraux au Québec et que les relations soient excellentes entre ces gouvernements et le gouvernement fédéral.


Even post-9/11, the report from the 9-11 Commission said there were too many " silos of excellence" — or " stovepipes" of information — as we like to call them in the United States.

Même après le 11 septembre, le rapport de la commission du 11 septembre a indiqué qu'il y avait beaucoup trop de domaines d'excellence cloisonnés, trop de cloisonnements de l'information, comme nous le disons aux États-Unis.




Anderen hebben gezocht naar : were excellent even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were excellent even' ->

Date index: 2022-08-11
w