Another extremely competent individual, Shelley Trevethan, the Executive Director General of the Parole Board of Canada, came before us to tell us that this bill is primarily focused on one-third of offenders — those who commit such crimes as a first offense under the Controlled Drugs and Substances Act. This constitutes over 30 per cent of offenders; 14 per cent were part of another group of people who had drug addictions.
Une autre personne extrêmement compétente, Mme Shelley Trevethan, directrice générale exécutive de la Commission des libérations conditionnelles du Canada, est venue nous dire que ce projet de loi s'adresse d'abord à un tiers des délinquants, soit ceux qui ont commis une première infraction en vertu de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, et s'agit là d'un nombre au- delà de 30 p. 100; 14 p. 100 faisaient partie d'un autre groupe de personnes qui avaient des problèmes de consommation de drogue.