Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were fairly similar » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Customs Convention concerning Facilities for the Importation of Goods for Display or Use at Exhibitions, Fairs, Meetings or Similar Events

Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition, une foire, un congrès ou une manifestation similaire


Customs Convention concerning Facilities for the Importation of Goods for Display or Use at Exhibitions, Fairs, Meetings or Similar Events - Brussels 1961

Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition | un congrès ou une manifestation similaire - Bruxelles 1961 | une foire


Customs convention concerning facilities for the importation of goods for display or use at exhibitions, fairs, meetings or similar events

Convention douanière relative aux facilités accordés pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition, une foire, un congrès ou une manifestation similaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas, on 17 July 2014, Thulani Maseko and Bheki Makhubu were convicted for contempt of court by the High Court of Swaziland and sentenced to two years’ imprisonment, a ruling which seems disproportionate compared with the usual sentence – 30 days’ imprisonment with the option of paying a fine – imposed in similar cases; whereas the judge presiding the trial, Mpendulo Simelane, had been named in one of the articles published by Mr Maseko’s newspaper, and whereas this represents a clear conflict of interest and an impedi ...[+++]

D. considérant que, le 17 juillet 2014, Thulani Maseko et Bheki Makhubu ont été condamnés pour outrage à la Cour par la High Court du Swaziland et condamnés à deux ans d'emprisonnement, peine manifestement disproportionnée par rapport à celle habituellement prononcée dans des cas similaires, à savoir 30 jours d'emprisonnement avec possibilité de payer une amende; considérant que le juge présidant au procès, Mpendulo Simelane, avait été cité dans un des articles publiés par le magazine de M. Maseko, et qu'il y a donc là conflit d'intérêt flagrant et obstacle à la tenue d'un procès équitable;


D. whereas, on 17 July 2014, Thulani Maseko and Bheki Makhubu were convicted for contempt of court by the High Court of Swaziland and sentenced to two years’ imprisonment, a ruling which seems disproportionate compared with the usual sentence – 30 days’ imprisonment with the option of paying a fine – imposed in similar cases; whereas the judge presiding the trial, Mpendulo Simelane, had been named in one of the articles published by Mr Maseko’s newspaper, and whereas this represents a clear conflict of interest and an impedi ...[+++]

D. considérant que, le 17 juillet 2014, Thulani Maseko et Bheki Makhubu ont été condamnés pour outrage à la Cour par la High Court du Swaziland et condamnés à deux ans d'emprisonnement, peine manifestement disproportionnée par rapport à celle habituellement prononcée dans des cas similaires, à savoir 30 jours d'emprisonnement avec possibilité de payer une amende; considérant que le juge présidant au procès, Mpendulo Simelane, avait été cité dans un des articles publiés par le magazine de M. Maseko, et qu'il y a donc là conflit d'intérêt flagrant et obstacle à la tenue d'un procès équitable;


The market share of the Union industry remained fairly stable and the volumes lost by the country concerned were taken up by imports from the US at a price level similar to that of the Union industry.

La part de marché de l'industrie de l'Union est restée relativement stable et les volumes perdus par le pays concerné ont été couverts par les importations en provenance des États-Unis effectuées à un niveau de prix analogue à celui de l'industrie de l'Union.


The market share of the Union industry remained fairly stable and the volumes lost by the countries concerned were taken up by imports from the US at a price level similar to that of the Union industry.

La part de marché de l'industrie de l'Union est restée relativement stable, et les volumes perdus par les pays concernés ont été couverts par les importations en provenance des États-Unis effectuées à un niveau de prix analogue à celui de l'industrie de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A range of cheeses with fairly similar characteristics in terms of shape, maturing times and flavour were known as Afuega'l Pitu in the municipalities along the Rivers Narcea and Nalón, where the cheeses are most commonly found.

Dans les régions riveraines du Narcea et du Nalón, où il est le plus répandu, la dénomination Afuega'l Pitu désignait un ensemble de fromages présentant des caractéristiques et des propriétés assez hétérogènes, sur le plan tant de la forme que de la durée de maturation ou de la saveur.


The socialists in the Committee on the Internal Market and Consumer Protection for whom I am the shadow rapporteur were satisfied with a compromise fairly similar to the one we have before us today.

Les socialistes de la commission du marché intérieur pour lesquels je suis rapporteur fictif ont jugé satisfaisant un compromis assez similaire à celui d’aujourd’hui.


In the ensuing years, similar non-profit Fair Trade labelling organisations were set up in other European countries and in North America.

Dans les années qui ont suivi, des organisations de labellisation semblables, à but non lucratif, ont vu le jour dans d'autres pays européens et en Amérique du Nord.


Although the underlying facts of the case were fairly similar to those in the SIMAP case, the Court was asked on this occasion to give its views on the question of whether on-call services should be considered in their entirety as working time, even if the party concerned does not in fact perform his professional duties but is authorised to sleep during the time concerned.

Si les faits à la base de cette affaire étaient assez similaires à ceux de l'affaire SIMAP, cette fois-ci il a été demandé à la Cour de se prononcer sur la question de savoir si les services de garde doivent être considérés comme du temps de travail dans leur totalité, même si l'intéressé n'accomplit pas effectivement ses tâches professionnelles, mais est au contraire autorisé à dormir pendant de tels services.


It would not be fair if a Member of the European Parliament from a country in which salaries are low were to receive a salary several times higher than that received by someone with a similar or more senior post in his or her own country.

Il ne serait pas juste qu’un député européen d’un pays dans lequel les salaires sont faibles perçoive un salaire plusieurs fois supérieur à celui perçu par une personne occupant un poste similaire, voire plus élevé, dans son propre pays.


Senator Ringuette: No, I said that their rates were fairly similar, despite a few differences.

La sénatrice Ringuette : Non, j'ai dit que leurs taux sont assez similaires, malgré quelques différences.




D'autres ont cherché : were fairly similar     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were fairly similar' ->

Date index: 2022-07-10
w