Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were getting $600 " (Engels → Frans) :

The point I'm making about this is that it would be quite extraordinary to call into question, for example, the vote of the community when it's choosing the chief, but to get 600 votes in the community and then have somebody say it's not enough and call into question the democratic right of the first nation people of Norway House even to elect their own chief.So even in the first referendum vote, in my impression, while the numbers were not enough to satisfy the community standards, they still are much higher than you would normally find on the reserve for a vote for the chief.

La réflexion que m'inspirent ces résultats est qu'il me paraîtrait tout à fait inhabituel que l'on remette en question, par exemple, le vote d'une collectivité qui se choisit un chef, mais obtenir 600 voix dans la collectivité et entendre quelqu'un dire que cela n'est pas suffisant et remettre en question le droit démocratique de la Première nation de Norway House d'élire son propre chef.Même avec les résultats du premier référendum, j'ai l'impression que les résultats n'étaient peut-être pas suffisants pour répondre aux normes de la collectivité mais ils étaient tout de même bien plus élevés que ceux que l'on a enregistrés pour l'électi ...[+++]


If I heard him today, he said that we were getting $600 million on this and $140 million on that.

Il nous a dit aujourd'hui que nous allions obtenir 600 millions de dollars pour ceci et 140 millions de dollars pour cela .


Moreover, it has been determined that 600,000 individuals who were eligible for these cheques did not get one.

On découvre, en plus, que 600 000 Canadiens admissibles à ces allocations ne les ont pas reçues.


In the defence sector, for example, a recent study found that Quebec is getting $600 million less per year than the share of military contracts and spending it would get if its share were weighted according to its population.

Six cents millions de dollars par année, et en plus, le Québec n'a pas son quota des bases militaires canadiennes.


If the consumer is the person you really care about, then let me ask you this question, because unless we can find a white knight or a government that's prepared to come in with $100 million, $200 million, $300 million, just like we were able to bail out Air Canada.Canadian taxpayers paid $600 million worth of debt in 1988 before we privatized it, so Air Canada didn't get off scot-free.

Si vous vous souciez vraiment du consommateur, permettez-moi de vous poser une question car à moins que se présente un sauveur ou que le gouvernement soit disposé à investir quelques 100, 200 ou 300 millions de dollars tout comme on l'a fait pour venir à la rescousse d'Air Canada.Les contribuables canadiens ont versé quelques 600 millions de dollars pour couvrir les dettes d'Air Canada avant 1988 et la privatisation. Air Canada ne s'en est pas tirée seule.




Anderen hebben gezocht naar : numbers     we were getting $600     individuals who     its share     quebec is getting     getting $600     like we     taxpayers paid $600     were getting $600     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were getting $600' ->

Date index: 2022-03-15
w