Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kingdom of Saudi Arabia
Numerous démarches were made to governments
Order in which the votes were cast
SA; SAU
Saudi
Saudi Arabia
Saudi Arabian

Vertaling van "were in saudi " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA

Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA


Kingdom of Saudi Arabia | Saudi Arabia [ SA; SAU ]

Royaume d'Arabie saoudite | Arabie saoudite [ SA; SAU ]




Saudi Arabia [ Kingdom of Saudi Arabia ]

Arabie saoudite [ Royaume d'Arabie saoudite ]


Kingdom of Saudi Arabia | Saudi Arabia

l'Arabie saoudite | le Royaume d'Arabie saoudite


A very rare syndrome with characteristics of the association of Mobius syndrome (congenital facial palsy with impaired ocular abduction) with peripheral axonal neuropathy and hypogonadotropic hypogonadism. All of the reported cases were sporadic.

syndrome de Moebius-neuropathie axonale-hypogonadisme hypogonadotrope




An autosomal recessive liver disease, which was associated with numerical dental aberrations in a consanguineous Arabia Saudi family. This association suggests that the same gene is involved in both defects. General hypomineralisation and enamel hypo

syndrome de Lyngstadaas


order in which the votes were cast

ordre dans lequel les suffrages exprimés sont arrivés


numerous démarches were made to governments

de nombreuses démarches furent effectuées auprès de plusieurs gouvernements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If he were in Saudi Arabia, for example, I think he would say that no oil should leave Saudi Arabia because it should all be processed right there.

S'il habitait en Arabie Saoudite, par exemple, il dirait sans doute qu'aucun pétrole ne devrait quitter ce pays parce que la transformation se faire entièrement sur place.


M. whereas the death penalty is carried out in KSA for a variety of crimes and at least 24 individuals were executed in 2013; whereas at least 80 people were executed in 2011 and a similar number in 2012 – more than triple the figure for 2010 – including minors and foreign nationals; whereas KSA is one of the rare countries to still carry out public executions; whereas there have been reports of women being executed by stoning in Saudi Arabia, contravening the standards laid down by the UN Commission on the Status of Women, which ...[+++]

M. considérant que l'Arabie saoudite applique la peine de mort pour divers crimes et qu'au moins 24 personnes ont été exécutées en 2013, et au moins 80 en 2011 et 2012 respectivement, soit le triple du chiffre de 2010, parmi lesquelles des mineurs et des ressortissants étrangers; considérant que le RAS est l'un des rares pays à pratiquer encore les exécutions publiques; que des cas de lapidations de femmes ont été rapportés en Arabie Saoudite, en violation des normes établies par la Commission de la condition de la femme des Nations unies, qui a condamné ces actes qui constituent une forme de torture particulièrement barbare;


M. whereas the death penalty is carried out in KSA for a variety of crimes and at least 24 individuals were executed in 2013; whereas at least 80 people were executed in 2011 and a similar number in 2012 – more than triple the figure for 2010 – including minors and foreign nationals; whereas KSA is one of the rare countries to still carry out public executions; whereas there have been reports of women being executed by stoning in Saudi Arabia, contravening the standards laid down by the UN Commission on the Status of Women, which h ...[+++]

M. considérant que l'Arabie saoudite applique la peine de mort pour divers crimes et qu'au moins 24 personnes ont été exécutées en 2013, et au moins 80 en 2011 et 2012 respectivement, soit le triple du chiffre de 2010, parmi lesquelles des mineurs et des ressortissants étrangers; considérant que le RAS est l'un des rares pays à pratiquer encore les exécutions publiques; que des cas de lapidations de femmes ont été rapportés en Arabie Saoudite, en violation des normes établies par la Commission de la condition de la femme des Nations unies, qui a condamné ces actes qui constituent une forme de torture particulièrement barbare;


We were in the Saudi capital during the week of the first elections, which were only held on a municipal level but which represented a first small step towards the necessary political and social reforms.

Nous étions dans la capitale saoudienne au cours de la semaine des premières élections, qui se sont uniquement tenues au niveau municipal, mais qui ont représenté un premier petit pas vers les réformes politiques et sociales nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The average tariff level that Saudi Arabia undertakes to apply for industrial goods will be close to 12% and similar commitments were undertaken for agricultural goods.

Le niveau moyen des droits que l'Arabie saoudite s'engage à appliquer aux produits industriels sera proche de 12 % et des engagements analogues ont été pris pour les produits agricoles.


Why should we let it join the Inter-Parliamentary Union?” Then, there were those who were saying “If we want Saudi Arabia's legislative system to eventually include women as members of the Shoura, to eventually have members elected to that council and to ensure that these members are not at the mercy of an autocratic ruler, if we really want to lead Saudi Arabia down the road to a more democratic system, even though it must be reco ...[+++]

Pourquoi les admettrions-nous à l'Union interparlementaire?» De l'autre côté, il y avait ceux et celles qui disaient: «Si on veut éventuellement que le système législatif en Arabie saoudite en vienne éventuellement à voir des femmes être nommées membres de la Choura, à voir éventuellement les membres de la Choura être élus, à voir leur poste non pas soumis à l'arbitraire d'un pouvoir autocratique, si on veut, effectivement amener l'Arabie saoudite sur la voie d'une plus grande démocratie, quoiqu'il faille reconnaître que la Choura a déjà beaucoup progressé par rapport à ce qui existait il n'y a pas si longtemps en ...[+++]


The events of September 11 were as directed to countries such as Saudi Arabia as they were to the United States.

Les attentats du 11 septembre étaient autant dirigés contre des pays tels que l'Arabie Saoudite que contre les États-Unis.


D. regretting, nevertheless, that according to Amnesty International during the year 2000 at least 1,475 prisoners were executed and 3,058 individuals were sentenced to death; stressing that 88% of these executions took place in only four countries: China, Iran, Saudi Arabia and the United States of America; regretting also that amongst those executed there were many who had not reached the age of majority at the time of their crime or were mentally handicapped,

D. déplorant néanmoins que, selon Amnesty International, au moins 1 475 prisonniers aient été exécutés et 3 058 personnes condamnées à mort au cours de l'année 2000; soulignant que 88% de ces exécutions ont eu lieu dans quatre pays seulement: la Chine, l'Iran, l'Arabie Saoudite et les États‑Unis; déplorant également le fait que, parmi les personnes exécutées, beaucoup n'avaient pas atteint l'âge de la majorité au moment du crime ou étaient des handicapés mentaux,


When, in 2000, Saudi Arabia took over the presidency of the GCC, two such meetings were held at ministerial level: one in the common EU-GCC council and another in conjunction with the UN’s General Assembly in September.

En l'an 2000, alors que l'Arabie Saoudite assumait la présidence du CCG, deux réunions de ce type ont eu lieu au niveau ministériel : l'un au sein du conseil conjoint CE-CCG, et l'autre à l'occasion de l'Assemblée générale des Nations unies, en septembre.


If I were the ambassador for the Kingdom of Saudi Arabia here in Ottawa, while there may be a series of stories about various parts of Saudi society that may or may not be supporting terrorist activities in other parts of the world, I would have a very strong view about my country never being listed on any formal list that Foreign Affairs and International Trade Canada might have.

Si j'étais l'ambassadeur de l'Arabie saoudite en poste ici à Ottawa, tandis qu'il pourrait y avoir une série d'histoires au sujet de diverses parties de l'Arabie saoudite qui appuieraient ou non des activités terroristes dans d'autres parties du monde, j'aurais une opinion très arrêtée à propos du fait que mon pays pourrait un jour être inscrit sur une liste du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.




Anderen hebben gezocht naar : kingdom of saudi arabia     sa sau     saudi arabia     saudi arabian     were in saudi     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were in saudi' ->

Date index: 2024-11-14
w