These procedures, which were intended to ensure a high level of safety, could, ironically enough, contribute to reducing the level of control, which is all the more problematic if we consider the fact that, in some cases, national regulations controlled the biocidal products introduced onto the market.
Ces procédures, qui ont été prévues pour assurer un niveau élevé de sûreté, pourraient, ironie du sort, contribuer à réduire le niveau de contrôle, ce qui est d’autant plus problématique compte tenu du fait que, dans certains cas, les dispositions nationales ont contrôlé les produits biocides mis sur le marché.