Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Numerous démarches were made to governments

Vertaling van "were made today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
numerous démarches were made to governments

de nombreuses démarches furent effectuées auprès de plusieurs gouvernements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The pledges were made today at the Brussels International Conference for the Central African Republic (CAR), which was organised by the European Union and the Central African Government.

Les engagements financiers ont été pris aujourd'hui lors de la conférence internationale de Bruxelles pour la République centrafricaine (RCA) organisée par l'Union européenne et le gouvernement centrafricain.


It didn‘t. We are the heirs of those who first established Europe, of those men and women who in 1945 returned from the front and the concentration camps to towns and villages which had been destroyed. They were the ones who made of the post-war watchword and prayer ‘Never again war' a political programme, the effects of which we are still feeling today.

Nous sommes les héritiers de ceux qui ont tenu l'Europe sur les fonts baptismaux, de ces hommes et de ces femmes qui, en 1945, de retour du front et des camps de concentration, dans leurs villes et leurs villages détruits, ont fait de cette antienne, de cette prière d'après-guerre «plus jamais de guerre», un programme politique dont les effets se font toujours sentir aujourd'hui.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, as was said, some offers were made today by Air Canada, as there was an offer made by Onex to the shareholders of the company.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, comme on l'a dit, certaines offres ont été faites aujourd'hui par Air Canada, tout comme Onex a déjà fait une offre aux actionnaires de la société.


If so, how can she justify the comments she made today given the draconian cuts that were made by the Chrétien government?

Si oui, comment peut-elle justifier les commentaires d'aujourd'hui considérant les compressions draconiennes effectuées durant la période du gouvernement Chrétien?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ahead of the European Council of 15 October, the Commission today presents the progress made on the priority actions under the European Agenda on Migration, progress on the operational measures, budgetary commitments and actions to implement EU law – that were proposed by the Commission and endorsed by Heads of State and Government on 23 September.

Avant le Conseil européen du 15 octobre, la Commission présente aujourd'hui les progrès accomplis en ce qui concerne les actions prioritaires dans le cadre de l'Agenda européen sur la migration, les progrès concernant les mesures opérationnelles, les engagements budgétaires et les actions de mise en oeuvre du droit de l'Union – qui avaient été proposés par la Commission et avalisés par les Chefs d'État et de gouvernment le 23 septembre.


Today’s trading environment is significantly different from the one, at the time of the completion of the Uruguay Round over 20 years ago, when the last important changes to the global rules governing TDIs were made.

Le contexte des échanges actuel est sensiblement différent de celui qui prévalait au moment de l’achèvement du cycle d’Uruguay il y a plus de 20 ans, lorsque les dernières modifications significatives avaient été apportées aux règles mondiales régissant les IDC.


However, I would like to share with you my concern and my displeasure about the choice made today by some political groups and, in particular, the Socialists, whose representatives were in government jobs at key moments, to jeopardise ITER, the only fundamental long-term research project in the European Union in which we play a leading role.

Permettez-moi néanmoins de vous faire part de mon inquiétude et de mon indignation quant au choix de certains groupes politiques, notamment les socialistes dont les représentants étaient à des postes gouvernementaux à des moments clés, de fragiliser aujourd’hui le projet ITER, seul projet de recherche fondamentale à long terme dans l’Union européenne où nous jouons un rôle moteur.


Does the hon. member not think that the proposition we made today is very reasonable and that, in the end, if it were adopted, it would allow investments to follow the distribution of the industry in Canada and would do justice to the particular efforts Quebec made in that sector, as that has been done for the auto industry?

La députée ne trouve-t-elle donc pas que la proposition qui est aujourd'hui sur la table est très raisonnable et qu'elle permettra, en bout de ligne, si elle était appuyée, d'avoir des investissements qui correspondent à la répartition partout au Canada et qui rendrait justice à l'effort particulier que le Québec a fait dans ce domaine, comme on l'a fait pour le secteur de l'automobile?


As well, a few comments were made today by some of her colleagues that alluded to the fact that for the moment we were talking about cosmetic use of herbicides and pesticides in residential areas.

Par ailleurs, des collègues de la députée ont fait allusion au fait que nous parlions de l'utilisation des herbicides et des pesticides à des fins esthétiques dans des zones résidentielles.


Arguments have been made today to support amendments which were rejected only three months ago when they were raised.

Certains ont aujourd'hui fait valoir des arguments en faveur de l'adoption d'amendements qui avaient été rejetés lorsqu'ils avaient été proposés il y a à peine trois mois.




Anderen hebben gezocht naar : were made today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were made today' ->

Date index: 2022-03-15
w