Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20
Numerous démarches were made to governments

Traduction de «were made until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the creep rupture tests were carried out at 500 C until fracture occurred

les essais de fluage ont été effectués à 500 C jusqu'à l'apparition de la rupture


numerous démarches were made to governments

de nombreuses démarches furent effectuées auprès de plusieurs gouvernements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
No further changes were made until June 1985, when the Standing Orders were again modified to remove the no-confidence provision with regard to Supply.

Aucun autre changement n’a été apporté jusqu’en juin 1985, lorsque le Règlement a été une nouvelle fois modifié afin d’éliminer cette disposition sur les motions de défiance présentées lors des travaux des subsides .


If the changes were not made until 1951 — and we have had such a short period of time — I think an approach on education needs to respect not only the very foundational manner in which this country was formed, which is the signing of treaties and mutual respect and recognition on a nation-to-nation basis, but that education should be the tool that Canadians recognize.

Si les modifications n'ont pas été apportées avant 1951 — et c'est une si courte période qu'il y a eu.—, je crois que l'éducation doit faire l'objet d'une approche qui non seulement respecte les fondements mêmes du pays, qui s'est créé avec la signature de traités et la reconnaissance et le respect réciproques entre nations, mais aussi qui fait de l'éducation l'instrument de choix aux yeux des Canadiens.


No further changes were made until June 1985 when, based on recommendations from the First Report of the Special Committee on Reform of the House of Commons, [20] the House agreed to remove from the Standing Orders references to “no-confidence” motions, and the Standing Order was amended accordingly.

Aucune autre modification n’a été apportée avant juin 1985 alors que, conformément aux recommandations présentées dans son premier rapport par le Comité spécial sur la réforme de la Chambre des communes, [20] la Chambre a accepté de supprimer les références aux motions de défiance, et l’article 43 a été modifié en conséquence.


171. Welcomes, therefore, the fact that, in the context of the resources allocated to the European Social Fund (ESF), the utilisation rate for commitment appropriations was 100 % (EUR 10,8 billion) and for payment appropriations 87,9 % (EUR 7,1 billion); recognises that the lower rate for payment appropriations arose because some commitments were not made until the last quarter of the year; acknowledges the Commission's efforts to improve financial management;

171. se félicite dès lors que, s'agissant des ressources allouées au Fonds social européen (FSE), les crédits d'engagement aient été utilisés à hauteur de 100 % (10 800 000 000 EUR) et les crédits de paiement à 87,9 % (7 100 000 000 EUR); reconnaît que le taux plus bas concernant les crédits de paiement est dû au fait que certains engagements n'ont eu lieu qu'au cours du dernier trimestre; prend acte des efforts consentis par la Commission pour améliorer la gestion financière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
169. Welcomes, therefore, the fact that, in the context of the resources allocated to the European Social Fund (ESF), the utilisation rate for commitment appropriations was 100 % (EUR 10,8 billion) and for payment appropriations 87,9 % (EUR 7,1 billion); recognises that the lower rate for payment appropriations arose because some commitments were not made until the last quarter of the year; acknowledges the Commission's efforts to improve financial management;

169. se félicite dès lors que, s'agissant des ressources allouées au Fonds social européen (FSE), les crédits d'engagement aient été utilisés à hauteur de 100 % (10 800 000 000 EUR) et les crédits de paiement à 87,9 % (7 100 000 000 EUR); reconnaît que le taux plus bas concernant les crédits de paiement est dû au fait que certains engagements n'ont eu lieu qu'au cours du dernier trimestre; prend acte des efforts consentis par la Commission pour améliorer la gestion financière;


2. Welcomes, therefore, the fact that, in the context of the resources allocated to the European Social Fund (ESF), the utilisation rate for commitment appropriations was 100 % (EUR 10,8 billion) and for payment appropriations 87,9 % (EUR 7,1 billion); recognises that the lower rate for payment appropriations arose because some commitments were not made until the last quarter of the year; acknowledges the Commission's efforts to improve financial management;

2. se félicite dès lors que, s'agissant des ressources allouées au Fonds social européen (FSE), les crédits d'engagement aient été utilisés à hauteur de 100 % (10 800 000 000 EUR) et les crédits de paiement à 87,9 % (7 100 000 000 EUR); reconnaît que le taux plus bas concernant les crédits de paiement est dû au fait que certains engagements n'ont eu lieu qu'au cours du dernier trimestre; prend acte des efforts consentis par la Commission pour améliorer la gestion financière;


Mr. Speaker, the City of Shawinigan is asking the government to postpone the deadline for completing infrastructure projects to the summer of 2011, in view of the fact that the grants were not made until May and June 2010 and it is unrealistic to require that the projects be completed by March 31, 2011.

Monsieur le Président, la Ville de Shawinigan demande au gouvernement de reporter à l'été 2011 les délais fixés pour la réalisation des travaux d'infrastructures, considérant que les subventions n'ont été octroyées qu'en mai et juin 2010 et qu'il est irréaliste d'exiger que ces travaux soient terminés pour le 31 mars 2011.


The success of the new method is shown by the fact that efforts to reconcile the positions of all the parties involved on the most controversial points were being made up until the very last day.

Cette nouvelle méthode a été couronnée de succès, comme le montre le fait que, jusqu’au dernier jour, des efforts ont été déployés pour trouver des solutions susceptibles de concilier les positions de toutes les parties sur les points les plus controversés.


I have rarely witnessed a budgetary procedure like this in which, until this positive statement allowing the agreement to be concluded, we were still faced with two lists of possible votes. One list would have been made in agreement with the Council and the other would have been established without agreement with the Council.

En effet, je dois dire que j’ai rarement vu une procédure budgétaire de cet ordre, où jusqu’à maintenant - et jusqu’à cette déclaration positive qui permet de conclure l’accord - nous étions encore confrontés à deux listes de votes possibles : une liste qui aurait été faite en accord avec le Conseil et une liste qui aurait été établie sur la base d’une absence d’accord avec le Conseil.


The main reason for the foreseeable surplus from 1989 is that payments due from Spain and Italy in 1988 were not made until 1989.

L'excédent prévisible de l'exercice 1989 résulte essentiellement du fait que les paiements à effectuer par l'Espagne et l'Italie pour l'année budgétaire 1988 ont seulement été réalisés en 1989.




D'autres ont cherché : were made until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were made until' ->

Date index: 2024-10-06
w