Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were many promises " (Engels → Frans) :

- It is important to build on the experience and the commitment of different stakeholders - The commitment of many different stakeholders was shown during the work of the four issue groups that were established to identify promising environmental technologies and identify barriers to their uptake.

- Il est important de s'appuyer sur l'expérience et l'engagement des différentes parties prenantes - De nombreuses parties prenantes ont prouvé leur engagement lors des travaux des quatre groupes thématiques formés afin de recenser les écotechnologies prometteuses et les obstacles à leur adoption.


Following the earthquake, there was genuine political will to reconstruct Haiti differently, and there were many promises of donations.

Suite au séisme, il y avait une réelle volonté politique de reconstruire Haïti autrement et les promesses de don ont été nombreuses.


During the recent G20 meeting, many promises were made that will be hard to keep if countries act on their own authority.

Lors de la récente réunion du G20, de nombreuses promesses ont été données ce qui sera difficile à atteindre si les pays agissent de leur propre chef.


At the recent G20 meeting, many promises were given which will be difficult to achieve if countries act on their own.

Au dernier G20, de nombreuses promesses ont été faites, qu’il sera difficile de tenir si les pays agissent isolément.


- It is important to build on the experience and the commitment of different stakeholders - The commitment of many different stakeholders was shown during the work of the four issue groups that were established to identify promising environmental technologies and identify barriers to their uptake.

- Il est important de s'appuyer sur l'expérience et l'engagement des différentes parties prenantes - De nombreuses parties prenantes ont prouvé leur engagement lors des travaux des quatre groupes thématiques formés afin de recenser les écotechnologies prometteuses et les obstacles à leur adoption.


I think it is clear that before any new round is considered we need to address the perception of many developing countries that nothing has changed since Seattle in spite of the many promises that were made at the time.

Je crois qu'il est clair que, avant tout nouveau cycle, nous devons nous occuper du fait que de nombreux pays en voie de développement pensent que rien n'a changé depuis Seattle malgré toutes les promesses qui ont été faites à l'époque.


I think it is clear that before any new round is considered we need to address the perception of many developing countries that nothing has changed since Seattle in spite of the many promises that were made at the time.

Je crois qu'il est clair que, avant tout nouveau cycle, nous devons nous occuper du fait que de nombreux pays en voie de développement pensent que rien n'a changé depuis Seattle malgré toutes les promesses qui ont été faites à l'époque.


That is an innovation of this Parliament and that is the kind of good work that can be done by parliamentary committees when bills are sent there prior to second reading under the new mechanism and, of course, pursuant to the promises that were made in the red book and which have been delivered, as were so many promises in the red book (1015) The parliamentary committees have done tremendous work.

C'est une innovation de ce Parlement et un exemple du bon travail que peuvent faire les comités parlementaires lorsque les projets de loi leur sont soumis avant la deuxième lecture en vertu des nouveaux mécanismes qui ont été instaurés conformément, bien sûr, aux promesses faites dans le livre rouge, promesses qui ont été tenues comme tant d'autres contenues dans le livre rouge (1015) Les comités parlementaires ont fait un travail formidable.


There were many promises made at the time of the most recent Canada- community agreement, which will soon expire.

Beaucoup de promesses ont entouré la dernière entente Canada-communauté qui arrive bientôt à terme.


However, I have heard many promises, even to the point where some things that possibly cannot work were promised.

Cependant, j'ai entendu de nombreuses promesses, même au point où certaines choses qui ne peuvent pas fonctionner ont été promises.




Anderen hebben gezocht naar : groups     commitment of many     identify promising     there were many promises     many promises     g20 meeting many     promises     perception of many     were so many     cannot work     have heard many     heard many promises     were many promises     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were many promises' ->

Date index: 2025-03-04
w