Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed Forces Personnel Information System
Career military personnel
DPPS Ordinance of 9 December 2003 on Military Personnel
Direct military personnel
Filing system for military personnel
Lead military troops
MCSO
MPersO
Military personnel
Military personnel filing system
Myositis ossificans circumscripta of military personnel
Oversee military troops
PISA
Regular soldiers
Strategic Military Personnel Plan
Supervise military personnel
Text
UCX

Vertaling van "were military personnel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
direct military personnel | oversee military troops | lead military troops | supervise military personnel

diriger des troupes militaires


injuries to military personnel and civilians caused by war and civil insurrection

blessures causées à des militaires et à des civils pendant une guerre et une insurrection




unemployment compensation for former military personnel | UCX [Abbr.]

programme d'assurance-chômage pour les anciens combattants


career military personnel | regular soldiers

militaires d'actif | militaires de carrière


myositis ossificans circumscripta of military personnel

myosite ossifiante des militaires


Armed Forces Personnel Information System (1) | filing system for military personnel (2) | military personnel filing system (3) [ PISA ]

Système d'information sur le personnel de l'armée (1) | système de gestion du personnel de l'armée (2) [ SIPA (3) | PISA (4) ]


Strategic Military Personnel Plan

Plan stratégique de la gestion de l'effectif militaire [ Plan stratégique de la gestion du personnel militaire ]


Ordinance of 10 December 2004 on Military Personnel Controlling [ MCSO ]

Ordonnance du 10 décembre 2004 sur les contrôles militaires [ OCoM ]


DPPS Ordinance of 9 December 2003 on Military Personnel [ MPersO ]

Ordonnance du DDPS du 9 décembre 2003 sur le personnel militaire [ O pers mil ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. whereas 22 presumed criminals (according to official sources) were killed during a confrontation in Tlatlaya on 30 June 2014; whereas, since then, witnesses have stated that these people (including a 15-year-old girl) were executed in cold blood by military personnel after having gone to the scene; whereas at the end of September eight military personnel involved in this massacre were arrested;

L. considérant que le 30 juin dernier à Tlatlaya, 22 délinquants présumés (selon les sources officielles) ont trouvé la mort dans un affrontement; considérant que depuis, des témoins affirment que ces personnes (y compris une fille de 15 ans) ont été exécutés de sang‑froid par les militaires après s'être rendus; considérant que fin septembre, huit militaires impliqués dans ce massacre ont été arrêtés;


A. whereas on 30 October 2011, the Military Prosecutor called for interrogation the blogger Mr Alaa Abd El-Fattah, subsequently ordering his provisional detention for 15 days in the appeals prison of Bab El Khalq in Cairo, after charging him with ‘inciting violence against the Armed Forces’, ‘assaulting military personnel and damaging military property’ during the recent Maspero clashes, which started with a peaceful demonstration for the rights of Coptic Christians that took place on 9 October 2011 in Cairo, where at least 25 Egyptian ...[+++]

A. considérant que le 30 octobre 2011, le procureur militaire a convoqué M. Alaa Abd El-Fattah, blogueur, puis a ordonné sa mise en détention provisoire pour quinze jours dans la maison d'arrêt de Bab El Khalq, au Caire, après l'avoir accusé d'"incitation à la violence contre les forces armées", de "voies de fait contre le personnel militaire" et de "dégradation de biens militaires" pendant les récents heurts de Maspero, qui avaient commencé par une manifestation pacifique en faveur des droits des chrétiens coptes, le 9 octobre 2011, ...[+++]


A. whereas on 30 October 2011, the Military Prosecutor called for interrogation the blogger Mr Alaa Abd El-Fattah, subsequently ordering his provisional detention for 15 days in the appeals prison of Bab El Khalq in Cairo, after charging him with ‘inciting violence against the Armed Forces’, ‘assaulting military personnel and damaging military property’ during the recent Maspero clashes, which started with a peaceful demonstration for the rights of Coptic Christians that took place on 9 October 2011 in Cairo, where at least 25 Egyptian ...[+++]

A. considérant que le 30 octobre 2011, le procureur militaire a convoqué M. Alaa Abd El-Fattah, blogueur, puis a ordonné sa mise en détention provisoire pour quinze jours dans la maison d'arrêt de Bab El Khalq, au Caire, après l'avoir accusé d'«incitation à la violence contre les forces armées», de «voies de fait contre le personnel militaire» et de «dégradation de biens militaires» pendant les récents heurts de Maspero, qui avaient commencé par une manifestation pacifique en faveur des droits des chrétiens coptes, le 9 octobre 2011, ...[+++]


Question No. 922 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Canadian Forces (CF) members, reservists, and veterans and Alzheimer's disease and related dementias (ADRD), multiple sclerosis (MS), Parkinson's disease (PD), and acquired brain injury (ABI): (a) what, if any, research examines a possible relationship between military service and (i) ADRD, (ii) MS, (iii) PD, (iv) ABI and, if so, (iv) what is the summary of research findings related to each of (i), (ii), (iii), (iv) and any of their recommendations and, if not, (v) why not; (b) what, if any, research examines a possible relationship between operational stress injuries (OSIs), particula ...[+++]

Question n 922 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les membres, les réservistes et les anciens combattants des Forces canadiennes (FC) et la maladie d’Alzheimer (MA) et les démences connexes, la sclérose en plaques (SP), la maladie de Parkinson (MP) et les lésions cérébrales acquises (LCA): a) des recherches examinent-elles un lien possible entre le service militaire et (i) la MA et les démences connexes, (ii) la SP, (iii) la MP, (iv) les LCA et, si oui, (iv) quel est le résumé des conclusions de ces recherches pour les points (i), ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 150 Mr. Pierre Paquette: With respect to transfers of medical files on military personnel and former military personnel: (a) where at this time are the medical files on the personnel treated at the military’s Deer Lodge Hospital from 1973 to 1976 inclusively, which were transferred by the Hospital to the Department of National Defence and to the Department of Veterans Affairs; and (b) what steps must be taken so that military personnel ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 150 M. Pierre Paquette: En ce qui concerne les transferts de dossiers médicaux des militaires et anciens militaires: a) où se trouvent maintenant les dossiers médicaux des militaires ayant été traités à l'hôpital militaire « Deer Lodge Hospital » pour la période allant de 1973 à 1976, inclusivement, et ayant été transférés par l'hôpital au ministère de la Défense nationale et au ministère des Anciens combattants; b) quelles démarches doivent être entreprises pour que les militaires et anciens milit ...[+++]


Does it intend to compensate the military personnel and civilians who were contaminated?

Entend-il indemniser les militaires qui ont été contaminés, ainsi que la population?


[Text] Question No. 208 Mr. Loyola Hearn: With regard to the use of chemical agents by the Canadian military, were chemical agents tested by the Canadian military and, if so: (a) in what year(s); (b) which chemical agents were tested; (c) where were chemical agents tested; (d) were there different locations where chemical agents were stored and not tested; (e) were there chemical agents tested or stored at CFB Shilo and posted to CFB Petawawa and, if so, what type of tests were performed and how often; (f) what quantity of agents were stored at CFB Shilo and CFB Petawawa respectively and for how long; (g) were there ongoing shipments of chemical agents from base to base; (h) were military personnel ...[+++]

[Texte] Question n 208 M. Loyola Hearn: Au sujet de l’emploi d’agents chimiques par les forces armées canadiennes, de tels agents chimiques ont-ils fait l’objet d’essais de la part des forces armées canadiennes et, dans l’affirmative: a) durant quelle(s) année(s); b) quels agents chimiques ont fait l’objet d’essais; c) où ces essais ont-il été menés; d) ces agents ont-ils été entreposés à d’autres endroits que ceux où ils ont testés; e) des agents chimiques ont-ils été entreposés, ou ont-ils été testés, à la BFC Shilo, et ont-ils été envoyés à la BFC Petawawa et, dans l’affirmative, quels types d’essais y ont-ils été menés et à quelle fréquence; f) quelles quantités d’agents chimiques ont-elles été respectivement entreposées à la BFC S ...[+++]


Hon. Bill Graham (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, as agreed with the member of Parliament, the department has interpreted the original question on the order paper to read: With regard to the testing of agent orange/agent purple or other herbicides tested by the Canadian military, were such chemicals tested by the Canadian military at CFB Shilo and CFB Petawawa and, if so: (a) in what year(s); (b) which chemicals were tested; (c) where were these chemical tested; (d) were there different locations where these chemicals were stored and not tested; (e) what type of tests were performed and how often; (f) what quantity of these chemicals were stored at CFB Shilo and CFB Petawawa respectively and for how long; (g) were the ...[+++]

L'hon. Bill Graham (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, tel qu’il a été convenu avec le député, le ministère a interprété comme suit la question inscrite au Feuilleton à l’origine: en ce qui a trait à des essais de l’agent orange et de l’agent pourpre, ou d’autres herbicides par l’armée canadienne, est-ce que des produits chimiques ont fait l’objet d’essais par l’armée canadienne à la BFC Shilo et à la BFC Petawawa et, le cas échéant: a) en quelle(s) année(s); b) quels ont été les produits chimiques mis à l’essai; c) où ces produits chimiques ont-ils été mis à l’essai; d) y a-t-il d’autres endroits où ces produits chimiques ont été entreposés sans être mis à l’essai; e) quels furent les ...[+++]


If a causal link were to be established, then you would be responsible for a war crime, as the statements made referred only to military personnel, as if the uranium were capable of differentiating between military and civilian personnel.

Si le lien de causalité était établi, vous seriez responsable d'un crime de guerre, car on n'a parlé que des militaires, comme si l'uranium était capable de faire la distinction avec les civils.


Cummins: With regard to the mandatory use of mefloquine by Canadian forces personnel, (a) what clinical or field studies did the Department of National Defence undertake or fund into the possible adverse effects including the impairment of judgment of the mandatory use of mefloquine by Canadian forces while in Somalia, both while the personnel were in Somalia and on their return to Canada, (b) what clinical or field studies did the Department of National Defence undertake or fund into the possible adverse effects including the impairm ...[+++]

Cummins: Concernant l'usage obligatoire de la méfloquine dans les Forces canadiennes, a) quelles études cliniques ou sur le terrain le ministère de la Défense nationale a-t-il conduites ou financées sur les éventuels effets nocifs, dont la détérioration du jugement, de l'usage obligatoire de la méfloquine par les militaires canadiens envoyés en Somalie et ce, tant en Somalie qu'à leur retour au Canada, b) quelles études cliniques ou sur le terrain le ministère de la Défense nationale a-t-il conduites ou financées sur les éventuels effets nocifs, dont la détérioration du jugement, de l'usage obligatoire de la méfloquine par les militaires ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were military personnel' ->

Date index: 2024-02-17
w