Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were moving because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather t ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Then there were the people who came in to buy these mobile homes, which couldn't be moved because there was frankly no place to move them for $1,000 to $5,000.

Et puis il y a eu les gens qui sont venus acheter ces maisons mobiles, qui ne pouvaient être déplacées car il n'y avait franchement pas d'endroit où aller, pour 1 000 $ à 5 000 $.


His remarks were moving because he shared with us his personal experience of what he went through during his travels to Afghanistan for the implementation of a landmine treaty.

Son allocution a été émouvante parce qu'il a partagé avec nous son expérience personnelle lors de ses voyages en Afghanistan, qui étaient liés à la mise en oeuvre du traité contre les mines antipersonnel.


These products were regulated under drug regs but were moved, because of their composition, under the NHP regs, which were intended really for a lower category of risk.

Ces produits étaient d'habitude assujettis au Règlement sur les drogues, mais à cause de leur composition, ils ont ensuite été assujettis au Règlement sur les PSN, conçu réellement pour une catégorie de produits à plus faible risque.


It is too late because the necessary decisions were not made on time. I have high hopes, though, that the Bloc Québécois will finally force the government to move because this will be an important election issue in the next campaign.

Toutefois, j'ai bon espoir que le Bloc québécois finira par faire bouger le gouvernement, puisqu'il s'agit d'un enjeu important pour la prochaine campagne électorale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Having said that, they were not necessarily in the place where you looked on Parliament’s web site, as they were moved because of the reorganisation of the site.

Cela dit, elles n’étaient pas forcément à l’endroit où vous les avez cherchées sur le site Internet du Parlement puisqu’elles ont été déplacées à la suite de la réorganisation de ce site.


But, having reflected further and because I know the French presidency was very keen to get this show on the road, we were very happy to go along with that, so that, indeed, we could ‘move on’. That, I think, is the message of this dossier: let us move on.

Mais après mûre réflexion, et dès lors que je sais que la présidence française souhaitait vivement avancer sur cette question, nous avons été heureux d’y consentir afin que, en effet, nous puissions «aller de l’avant». Tel est, je pense, le message de ce dossier: allons de l’avant.


For my part, I am campaigning for regional integration, which as I see it is a vehicle of stability and prosperity for this part of the world, and for us, and should be supported and monitored. I also think it would be a shame if Mercosur countries were to move away from this major project because of our lack of political ambition, and thus fail to seize this opportunity for both continents, Latin America and Europe.

Pour ma part, j'insiste pour que l'intégration régionale, qui est à mon sens un vecteur de stabilité et de prospérité pour cette partie du monde, comme d'ailleurs pour nous-mêmes, soit soutenue et accompagnée et j'estime qu'il serait dommage que les pays membres du Mercosur s'écartent de ce grand projet par notre propre manque de volonté politique et ne saisissent pas ainsi cette chance pour nos deux continents, latino-américain et européen.


And it has turned out to be an extremely bad move because, after the elections in Portugal, for example, the new Portuguese Government revealed that public finances were in a far worse state than the previous government had let on, with the budget deficit exceeding the gross domestic product by far more than the 3% limit.

Et la faute s’avère encore plus grave car, au Portugal par exemple, après les élections, le nouveau gouvernement a révélé que son prédécesseur avait dissimulé la situation budgétaire du pays qui est bien pire, puisque le déficit public tend à dépasser de beaucoup les 3 % du produit intérieur brut.


Following the so-called ‘lost decade’, everything seemed to indicate, during the 1990s, that the Latin American continent was moving forwards, that democratic systems were being consolidated and that great progress was being made in the social field, which is extremely important, because the great problems of Latin America stem from the huge differences between classes, with a very high percentage of people living in a dispossessed class and living without hope.

Après la "décennie perdue", tout semblait indiquer, dans les années 90, que le continent latino-américain renaissait de ses cendres, que les systèmes démocratiques se consolidaient et que de grands progrès étaient réalisés sur le plan social, ce qui était très important car le grand problème de l'Amérique latine réside dans les profonds écarts entre les classes, un pourcentage très élevé appartenant à une classe plus que démunie et sans espoirs.


Ms. Christine Harmston: I believe Mr. Ivanhoe himself has moved to Sydney, Australia, and I know a large portion of the operations have been moved because of the restraints that were being placed on the company, but it's still being traded on the Vancouver Stock Exchange.

Mme Christine Harmston: Je pense que M. Ivanhoe lui-même a déménagé à Sydney, en Australie, et je sais qu'une bonne partie de ses opérations ont également quitté le pays en raison des contraintes imposées à l'entreprise, mais elle demeure cotée à la bourse de Vancouver.




Anderen hebben gezocht naar : were moving because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were moving because' ->

Date index: 2024-12-18
w