In fact, our objection would be much greater if, modelled on the German system, party structures and the drafting of lists of candidates were prescribed in detail, or if a distinction were drawn between parties which support a Europe that is governed in a centralist and uniform manner and those opposed to this, between centrally organised parties of individuals and loose associations of cooperating national parties or between large and small political movements.
En fait, nos objections seraient plus importantes encore si, se fondant sur le système allemand, on réglait en détail les structures des partis et l’établissement des listes de candidats, ou si l’on opérait une distinction entre les partis favorables à une Europe dirigée de manière centraliste et uniforme et ceux qui s’y opposent, entre les partis centralisés et les associations plus lâches de partis nationaux ayant décidé de collaborer ou entre les mouvements politiques importants et ceux qui sont plus modestes.