Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFE 1A
Conclude business agreements
Concluding business agreements
Conclusion of Treaties Act
Negotiate business agreements
Settle business agreements
To conclude the negotiations
Vienna Document 1990

Vertaling van "were negotiations concluded " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
concluding business agreements | settle business agreements | conclude business agreements | negotiate business agreements

conclure des contrats commerciaux


CFE 1A | Concluding Act of the Negotiation on Personnel Strength of Conventional Armed Forces in Europe

Acte de clôture des négociations sur les effectifs des forces armées conventionnelles en Europe | FCE 1A


to conclude the negotiations

terminer les négociations


Vienna Document 1990 of the Negotiations on Confidence- and Security-Building Measures Convened in Accordance with the Relevant Provisions of the Concluding Document of the Vienna Meeting of the Conference on Security and Co-operation in Europe [ Vienna Document 1990 ]

Document de Vienne 1990 des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité tenues conformément aux dispositions pertinentes du document de clôture de la réunion de Vienne sur la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe [ Document de Vienne 1990 ]


Conclusion of Treaties Act [ An Act to provide for consultation with provincial governments when treaties are negotiated and concluded ]

Loi sur la conclusion des traités [ Loi prévoyant la consultation des gouvernements provinciaux lors de la négociation et de la conclusion des traités ]


Concluding Act of the Negotiation on Personnel Strength of Conventional Armed Forces in Europe

Acte de clôture de la négociation sur les effectifs des forces armées conventionnelles en Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By the end of 2001 these negotiations had been completed and all bilateral MAFAs were negotiated and concluded (with the exception of Romania), and annual allocations 2000 were committed.

Ces dispositions ont été inscrites dans les conventions de financement pluriannuelles conclues avec chacun d'entre eux. Les négociations étaient achevées dès la fin 2001, toutes les conventions de financement annelles et pluriannuelles bilatérales étaient adoptées (à l'exception de la Roumanie), et les dotations annuelles de 2000 étaient engagées.


By the end of 2001 these negotiations had been completed and all bilateral multiannual financing agreements and annual financing agreements were negotiated and concluded (with the exception of Romania) and annual allocations 2000 were committed.

Ces dispositions ont été inscrites dans les conventions de financement pluriannuelles conclues avec chacun d'entre eux. Les négociations étaient achevées dès la fin 2001; toutes les conventions de financement annelles et pluriannuelles bilatérales étaient adoptées (à l'exception de la Roumanie), et les allocations annuelles de 2000 étaient engagées.


In 2002, the MAFA and Annual Financing Agreement 2000 (AFA) were concluded with Romania, and the AFAs 2001 were negotiated and concluded with all countries, with the exception of the Czech Republic and Estonia.

En 2002, les conventions de financement pluriannuelles et la convention annuelle pour 2000 ont été conclues avec la Roumanie. Les conventions de financement annuelles ont également été négociées et conclues avec tous les pays, à l'exception de la République tchèque et de l'Estonie.


Bilateral Multi-Annual and Annual Financing Agreements were negotiated and concluded, and annual allocations for 2001 were committed.

Des conventions de financement bilatérales annuelles et pluriannuelles ont été négociées et conclues et des dotations annuelles ont été engagées en 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of the pilots, we as well came to the conclusion, when we met with both parties in early February, that while the parties had both expressed a desire to reach a concluded settlement, they were so far apart with the cooling off period of negotiations concluding and both parties being in a legal position to strike or lockout, that we would have a difficulty and possibly face an impasse that would result in a work stoppage.

Dans le cas des pilotes, nous avons conclu, après avoir rencontré les parties au début de février, que même si elles avaient toutes deux exprimé le souhait d'en arriver à une entente négociée, elles étaient très loin d'une telle entente alors que la période de répit tirait à sa fin. Les deux parties seraient alors en droit de recourir à la grève ou au lock-out, ce qui mènerait probablement à une impasse et à un arrêt de travail.


Negotiations to conclude this agreement to do this post move were supposed to be concluded in December of last year.

Les négociations portant sur une entente visant la création de ce poste-frontière devaient être terminées en décembre de l'année dernière.


...il 25, 2007, and i) when were negotiations concluded, ii) when was the CDS made aware of the arrangement, iii) when was the Minister of Foreign Affairs made aware of the arrangement, iv) when was the Prime Minister made aware of the arrangement; (i) what monitoring and capacity building has taken place on the part of the Government of Canada with respect to the Afghan Independent Human Rights Commission (AIHRC); and (j) what has the AIHRC reported to Canadian officials regarding the condition of prisons and prisoners in Kandahar, and what have they reported regarding the treatment of detainees transferred by Canada to Afghan custody ...[+++]

... anciens premiers ministres en ont-ils été informés; h) quand les négociations au sujet de l’accord sur l’accès aux détenus annoncé par le ministre de la Défense nationale le mercredi 25 avril 2007 ont-elles débuté, et i) quand ont-elles pris fin, ii) quand le SCC a-t-il été mis au courant de l’accord, iii) quand le ministre des Affaires étrangères a-t-il été mis au courant de l’accord, iv) quand le premier ministre a-t-il été mis au courant de l’accord; i) quelle surveillance et quel renforcement des capacités y a-t-il eu de la part du gouvernement du Canada à l’égard de la Commission indépendante des droits de l'homme de l'Afghani ...[+++]


The negotiating meeting with representatives from the regional partnerships, the Swedish government, and the DGs for Regional Policy and Employment was held on 19 June and negotiations were concluded by a subsequent exchange of letters.

La réunion de négociation s'est tenue le 19 juin avec des représentants des partenariats régionaux, les pouvoirs publics suédois et les DG Politique régionale et Emploi et affaires sociales représentant la Commission.


The Uruguay Round trade negotiations, concluded Mr De Clercq, were the ideal forum for such a task.

Les négociations commerciales de l'Uruguay Round sont le forum privilégié pour assumer nos responsabilités dans ce contexte". a encore ajouté Mr De Clercq.


The results negotiated with these candidates were as follows: all five chapters which were opened with Romania during the Portuguese Presidency were provisionally concluded, negotiations were provisionally concluded on six of the eight chapters opened with Slovakia, with only Competition Policy and Culture and Audiovisual Policy still outstanding; again, of the eight chapters opened, only Culture and Audiovisual Policy, External Relations and Competition were not provisio ...[+++]

Les résultats des négociations avec ces candidats ont été les suivants : avec la Roumanie, les cinq chapitres qui avaient été ouverts pendant la présidence portugaise ont tous été provisoirement clôturés; avec la Slovaquie, les négociations ont été clôturées provisoirement sur six des huit chapitres ouverts, seuls restant en cours la politique de la concurrence et la culture et politique audiovisuelle; avec la Lettonie et la Lituanie, sur les huit chapitres également ouverts, seuls n'ont pas été provisoirement clôturés les chapitres culture et politique audiovisuelle, relations extérieures et la concurrence; avec la Bulgarie, quatre d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were negotiations concluded' ->

Date index: 2021-03-26
w