Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nothing like a miser's feast

Traduction de «were nothing like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nothing like a miser's feast

il n'est festin que de gens chiches


Syndrome with the association of omphalocele and cleft palate. It has been described in three daughters of normal unrelated parents. They were all diagnosed at birth. This syndrome is likely to be inherited as an autosomal recessive condition.

syndrome de Czeizel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For those two years, that little child was kept in that embassy—I admit that conditions were nothing like those that Omar Khadr is living in—solely because she was the daughter of someone in conflict with a government.

Pendant deux ans, cette enfant a été enfermée dans cette ambassade — les conditions n'avaient absolument rien à voir avec ce que vit Omar Khadr, j'en conviens — pour la seule raison qu'elle était la fille de quelqu'un qui avait des conflits avec un gouvernement.


The delegation of responsibilities to the TAO gave rise to weaknesses which the Court was to come across repeatedly: irregularities in the delegation of responsibility, both with regard to the principle of delegation and the form its implementation took, various confusions of interest and risks for the Community's assets, and the costly nature of the management. The situations which arose from this were, however, nothing like as serious as those encountered in other Community programmes (paragraphs 25 to 36).

V. C'est ainsi que la délégation de compétences à un BAT [bureau d'assistance technique] a donné lieu, sans que cela ait conduit à des situations comparables dans leur gravité à celles rencontrées pour d'autres programmes communautaires, aux faiblesses relevées, désormais de manière récurrente, par la Cour: irrégularités de la délégation de compétence dans son principe et dans ses modalités, confusions d'intérêt divers et risques pour le patrimoine de la Communauté ainsi que caractère onéreux de la gestion (points 25 à 36).


The delegation of responsibilities to the TAO gave rise to weaknesses which the Court was to come across repeatedly: irregularities in the delegation of responsibility, both with regard to the principle of delegation and the form its implementation took, various confusions of interest and risks for the Community's assets, and the costly nature of the management. The situations which arose from this were, however, nothing like as serious as those encountered in other Community programmes (paragraphs 25 to 36).

V. C'est ainsi que la délégation de compétences à un BAT [bureau d'assistance technique] a donné lieu, sans que cela ait conduit à des situations comparables dans leur gravité à celles rencontrées pour d'autres programmes communautaires, aux faiblesses relevées, désormais de manière récurrente, par la Cour: irrégularités de la délégation de compétence dans son principe et dans ses modalités, confusions d'intérêt divers et risques pour le patrimoine de la Communauté ainsi que caractère onéreux de la gestion (points 25 à 36).


The delegation of responsibilities to the TAO gave rise to weaknesses which the Court was to come across repeatedly: irregularities in the delegation of responsibility, both with regard to the principle of delegation and the form its implementation took, various confusions of interest and risks for the Community’s assets, and the costly nature of the management. The situations which arose from this were, however, nothing like as serious as those encountered in other Community programmes (paragraphs 25 to 36).

C’est ainsi que la délégation de compétences à un BAT [bureau d'assistance technique] a donné lieu, sans que cela ait conduit à des situations comparables dans leur gravité à celles rencontrées pour d’autres programmes communautaires, aux faiblesses relevées, désormais de manière récurrente, par la Cour: irrégularités de la délégation de compétence dans son principe et dans ses modalités, confusions d’intérêt divers et risques pour le patrimoine de la Communauté ainsi que caractère onéreux de la gestion (points 25 à 36).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It also points out that the "publicity" measures taken by the Walloon Region and by BSCA had nothing of an official nature and were not in any case likely to create rights for other users.

Elle relève également que les mesures de "publicité" prises par la Région wallonne et BSCA n'avaient rien d'officiel et n'étaient en tout état de cause pas susceptibles de faire naître des droits pour d'autres usagers.


I would like to reiterate to all my fellow Members that we were in Laos to fight the cause of five lost prisoners, known as the desaparecidos, but there are hundreds of other prisoners and the prison conditions in Laos are terrible. These people do not even have the right to a fair trial, they are passing their final days in oblivion without even being able to see their family. Unfortunately, this situation is nothing out of the ordinary.

Je voudrais rappeler à tous les collègues que nous étions là pour défendre la cause de cinq détenus oubliés, des desaparecidos, mais il y en a des centaines et des centaines d'autres ; la situation dans les prisons du Laos est tragique ; ces personnes n'ont même pas droit à un procès injuste, elles meurent dans l'oubli sans pouvoir même rencontrer leur famille, et c'est là une situation malheureusement banale.


In my view, this is making us regress; it is a return to the Privy Councils of pre-Cromwell days when there were no records of proceedings and the people knew nothing. From this point of view, I would like to congratulate Parliament for not participating.

Je dirais, pour ma part, que c'est un processus qui nous ramène très loin en arrière, au parlementarisme d'avant Cromwell, à l'époque des conseils secrets tenus sans procès-verbaux et à l’insu de la société.


Even in the great pandemic of 1918-19, which was probably the worst pandemic in human history in terms of influenza, for specific reasons — and the two since were nothing like that.

Même lors de la grande pandémie de 1918-1919, qui a probablement été la pire pandémie d'influenza de l'histoire de l'humanité, pour des raisons précises — et les deux autres pandémies qui ont eu lieu depuis ne se comparent même pas à celle-ci.


Certainly in Toronto it is nothing like what happened in London last year — but you never know with terrorism, weather, freak snowstorms — where people were literally trapped for days in a London airport.

La situation à Toronto n'a rien à voir avec ce qui s'est passé à Londres l'année dernière, mais vous ne savez jamais avec le terrorisme, la météo, les tempêtes de neige inopinées, comme celle qui a coincé les gens dans un aéroport à Londres.


From time immemorial, when there was no definition of marriage and nothing like that which we are trying to decide now, people were reproducing.

Les êtres humains se reproduisent depuis des temps immémoriaux; ils le faisaient déjà en l'absence de toute définition du mariage et de tous les concepts sur lesquels nous tentons de prendre une décision.




D'autres ont cherché : nothing like a miser's feast     were nothing like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were nothing like' ->

Date index: 2022-04-20
w