Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Just as if one were there

Traduction de «were really just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Otherwise, if it was simply to be those who might, in the investigation of a crime, find it to lead to a criminal organization, then we'd have to designate wide swaths of the police forces, or otherwise we wouldn't be able to accomplish that purpose anyway if we were really just trying to put the police back totally to where we thought they were, or where they thought they were.

Sinon, s'il fallait tout simplement désigner les personnes qui, dans le cadre d'une enquête au sujet d'un crime, risquent d'avoir affaire à une organisation criminelle, il faudrait alors désigner des pans entiers de nos forces policières, ou sinon nous ne pourrions pas de toute façon atteindre le but que nous nous sommes fixé en cherchant simplement à ramener la police à la situation qu'elle estime ou que nous estimons devoir être la sienne.


It is rather unfortunate that only 1 of the 30 recommendations were followed because this is really just a very minor or modest first step in what is required.

Il est plutôt dommage que seulement une des 30 recommandations ait été suivie, car en fait, c'est une mesure bien modeste par rapport à ce qui doit être fait.


The election band staff were directly involved, and it is really just a matter of developing trust.

Le personnel électoral de la bande y était directement lié; c'est tout simplement une question de confiance.


We saw them every six months because they needed permission to work on it, so it's really just in that period of time that you knew things were really going bad.

Nous les avons vus tous les six mois parce qu'il fallait notre permission pour pouvoir y faire des travaux, et c'est seulement dans ces périodes que nous savions que les choses allaient moins bien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There we saw queues of young women – in fact they were really just girls of 13 or 14 – and there was a stream of urine coming down the street from where they were queuing.

Nous y avons vu des files de jeunes femmes, ou plutôt de filles de 13 ou 14 ans, et il y avait un flot d'urine coulant dans la rue depuis l'endroit où elle faisait la file.


At one time, we really just had cycles that were related to grain price cycles, and they were contained in North America.

À une certaine époque, nous avions des cycles qui étaient simplement reliés aux cycles du prix du grain et qui se limitaient à l'Amérique du Nord.


The initial notification referred to target profitability of just 7 %. The Commission doubted whether this could really be reached, especially given the problematic institutional and management structure of the group, the unclear market assumptions on which the restructuring measures were based, and the continuation of the problematic real estate business.

En ce qui concerne les rendements d'à peine 7 % initialement envisagés dans la notification, la Commission doutait d'abord qu'ils puissent effectivement être réalisés, notamment eu égard à la structure problématique de l'établissement et de la gestion, des hypothèses de marché peu claires sur lesquelles les mesures de restructuration reposaient, ainsi qu'à la poursuite des activités immobilières problématiques.


I really just wanted to make a couple of points: there are two amendments that we have put in for the vote tomorrow which very nearly got in through the committee and were only just defeated, and I hope that when they are re-submitted tomorrow in the name of the EPP-ED Group, the whole House will be able to support them.

Je voulais juste émettre quelques remarques : nous avons déposé deux amendements pour le vote de demain : ils ont failli être acceptés au sein de la commission et ont seulement été rejetés de justesse, et j’espère que lorsqu’ils seront à nouveau déposés demain au nom du groupe parlementaire PPE-ED, l’ensemble du Parlement sera à même de les soutenir.


I really just wanted to make a couple of points: there are two amendments that we have put in for the vote tomorrow which very nearly got in through the committee and were only just defeated, and I hope that when they are re-submitted tomorrow in the name of the EPP-ED Group, the whole House will be able to support them.

Je voulais juste émettre quelques remarques : nous avons déposé deux amendements pour le vote de demain : ils ont failli être acceptés au sein de la commission et ont seulement été rejetés de justesse, et j’espère que lorsqu’ils seront à nouveau déposés demain au nom du groupe parlementaire PPE-ED, l’ensemble du Parlement sera à même de les soutenir.


– (DE) Mr President, Commissioner, you were somewhat indignant that Parliament is addressing this question, but is it really just an administrative act?

-(DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous étiez légèrement contrarié à l’idée que le Parlement se saisisse de cette question. Mais est-ce uniquement un acte administratif ?




D'autres ont cherché : were really just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were really just' ->

Date index: 2023-11-30
w