Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cast reflections upon
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm

Vertaling van "were reflected upon " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and di ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Kinsella: Your Grace, I could not help but reflect upon my experience garnered over the past 32 years as a professor in an Atlantic Canada university indeed, the university where you and I were faculty members a few years ago.

Le sénateur Kinsella: Monseigneur, je n'ai pas pu m'empêcher de réfléchir à l'expérience que j'ai accumulée ces 32 dernières années comme professeur dans une université de la région de l'Atlantique il s'agit de l'université où vous et moi avons fait partie du même corps professoral, il y a quelques années.


A seminar was organized by the University of Quebec at Montreal two weeks ago, I think — it was reported in the media — where a certain number of experts were invited to reflect upon Bill C-36 in the same vein that Senator Kinsella has mentioned.

Il y a deux semaines, l'Université du Québec à Montréal a organisé un séminaire — dont on a parlé dans les médias — auquel ont pris part un certain nombre d'experts en vue de discuter du projet de loi C-36 dans le même esprit qu'a mentionné le sénateur Kinsella.


They were unsuspecting kids who were lured by a pedophile, and we reflect upon how this bill may have protected them or given a harsher sentence to Karla Homolka.

Ce projet de loi aurait peut-être pu les protéger ou alourdir la peine infligée à Karla Homolka.


And if anyone, in any country or continent, is in any doubt about how the human will and the courage of representatives with a mission can build a new future out of past decades of despair, let them simply reflect upon how, 60 years ago, Europeans talked of enmities that were forever entrenched and relationships that could never be repaired.

Que celui qui, dans n’importe quel pays ou continent, a le moindre doute quant à la capacité de la volonté humaine et du courage de représentants investis d’une mission de construire un nouvel avenir après des décennies de désespoir, que celui-là réfléchisse au fait qu’il y a 60 ans, les Européens parlaient d’hostilités enracinées pour toujours et de relations qui ne pourraient jamais se renouer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would ask MEPs to reflect upon how it would look in Europe if other European governments were to ponder which groups of citizens did not share their own views and were then to call out their navies to prevent these groups from entering their ports.

Je voudrais vous demander, chers collègues, de réfléchir à quoi ressemblerait l’Europe si d’autres gouvernements européens devaient s’interroger sur les groupes de citoyens qui ne partagent pas leurs vues et appelaient alors leur marine militaire à la rescousse pour empêcher l’entrée de ces groupes dans leurs ports.


I recently had a long and interesting conversation in Scotland with the Consul General for India and we were reflecting upon the problems in trying to constitute a polity which is continental in scale and multilingual in character, with citizens of many faiths and of none, with memories of historical antagonism between religious communities and which tries to sustain a working democratic constitution and to live at peace with its neighbours.

Il y a peu, j’ai eu en Écosse une longue et intéressante conversation avec le Consul général d’Inde et nous avons réfléchi sur les problèmes qu’engendre la tentative de constituer un État à l’échelle d’un continent et au caractère multilingue, avec des citoyens ayant de nombreuses croyances ou n’en n’ayant aucune, avec les souvenirs d’un antagonisme historique entre les communautés religieuses, une régime qui essaye de maintenir en vie une constitution démocratique qui fonctionne et de vivre en paix avec ses voisins.


It therefore surprises me that the Commission really is not thinking rather more about alternative courses and reflecting upon what might happen if the Irish people were to vote ‘no’ once again.

Je m'étonne dès lors de voir que la Commission n'envisage pas de solutions alternatives et n'imagine pas ce qui pourrait arriver si la population irlandaise vote non une fois de plus.


It therefore surprises me that the Commission really is not thinking rather more about alternative courses and reflecting upon what might happen if the Irish people were to vote ‘no’ once again.

Je m'étonne dès lors de voir que la Commission n'envisage pas de solutions alternatives et n'imagine pas ce qui pourrait arriver si la population irlandaise vote non une fois de plus.


When you said that, I was reflecting upon the fact that, some years ago, the Japanese banks were among the 10 largest banks in the world.

Lorsque vous avez dit cela, je réfléchissais au fait qu'il y a quelques années les banques japonaises comptaient parmi les dix plus grosses banques au monde.


It can cause us to reflect upon times when there was a commitment by the federal government in Ottawa to ensure that there were national standards across the country regardless of what community one lived in, regardless of what city one lived in, and regardless of what province one resided in.

Il peut nous amener à regretter le temps où le gouvernement fédéral, à Ottawa, s'engageait à assurer que des normes nationales soient valables dans tout le pays, quelles que soient la collectivité, la ville ou la province où l'on habite.




Anderen hebben gezocht naar : cast reflections upon     diarrhoea     dyspepsia     dysuria     flatulence     hiccough     hyperventilation     increased frequency of micturition     irritable bowel syndrome     pylorospasm     were reflected upon     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were reflected upon' ->

Date index: 2021-06-25
w