Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seriously injured
Seriously injured patient
Seriously injured person
Seriously injured player
Severely wounded

Traduction de «were seriously injured » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






severely wounded [ seriously injured ]

grièvement blessé


seriously injured player

joueur sérieusement blessé [ joueuse sérieusement blessée | joueur gravement blessé | joueuse gravement blessée ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition, the Commission estimates that 135, 000 people were seriously injured on EU roads.

En outre, d’après les estimations de la Commission, 135 000 personnes ont été gravement blessées lors d’accidents de la route dans l’Union européenne.


According to estimates, 135 000 people were seriously injured on Europe’ roads[4].

Selon les estimations, 135 000 personnes ont été gravement blessées sur les routes européennes [4].


The majority of those seriously injured were vulnerable road users, pedestrians, cyclists and drivers of powered two-wheelers.

La majorité d'entre elles étaient des usagers vulnérables: piétons, cyclistes et conducteurs de deux-roues motorisés.


The group agreed that the focus should be on the most seriously injured veterans. It's interesting because the minister asked the committee to focus on the most seriously injured, so we were listening.

C'est intéressant, parce que c'est justement ce que le ministre a demandé au comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, in my riding of Nanaimo—Cowichan, two people lost their lives and two others were seriously injured at the Western Forest Products sawmill.

Monsieur le Président, deux personnes ont perdu la vie à la scierie Western Forest Products, située dans ma circonscription, Nanaimo—Cowichan, et deux autres ont été sérieusement blessées.


I'm not talking about this specific derailment at Lac-Mégantic, but about other serious derailments, whether the one in Burlington, where three people died and some were seriously injured, and others slightly injured and traumatized, or other derailments large and small.

Je ne parle pas du déraillement survenu à Lac-Mégantic en particulier; je parle d'autres accidents ferroviaires graves, comme celui de Burlington, où trois personnes sont décédées, d'autres ont été grièvement blessées et d'autres encore ont subi des blessures légères et des traumatismes, et je parle aussi des autres déraillements, de faible ou de grande envergure.


The police were exceedingly harsh in their response—and this was just the past summer. At least six people were killed, protesters were seriously injured, and many were blinded by tear gas and police violence.

Au moins six morts ont été enregistrées, des manifestants ont été gravement blessés, et le gaz lacrymogène et la violence policière ont aveuglé beaucoup de gens – tout cela l’été dernier à peine.


At least six people were killed, protesters were seriously injured, and many were blinded by tear gas and police violence.

Tout cela ne s'est passé que l'été dernier. Au moins six personnes ont été tuées, des manifestants ont été gravement blessés, et beaucoup ont été aveuglés par du gaz lacrymogène et ont subi des violences policières.


One of the teachers accompanying the party lost an arm. Several pupils were seriously injured and are still undergoing treatment in hospital in Semur-en-Auxios and Dijon.

L'un des enseignants qui accompagnait le groupe a perdu un bras et plusieurs élèves ont été grièvement blessés et font toujours l'objet de soins hospitaliers à Semur-en-Auxois et à Dijon.


According to UNICEF estimates, 2 million children were killed over the past decade as a direct or indirect result of armed conflicts, whilst a further 6 million children were left disabled or seriously injured, 1 million were orphaned, 20 million were forced to flee their homes and more than 300 000 were themselves involved in the fighting.

Selon les études de l'UNICEF pour la décennie écoulée, ces conflits ont directement ou indirectement prélevé dans la population enfantine un lourd tribut : 2 millions de morts, 6 millions de handicapés et de blessés graves, 1 million d'orphelins et 20 millions de réfugiés ; en outre, plus de 300 000 enfants ont pris part à des opérations militaires pendant cette période.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were seriously injured' ->

Date index: 2024-06-19
w