Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were significant deficiencies " (Engels → Frans) :

O. whereas, despite the RAC opinion, the Committee for Socio-Economic Analysis (SEAC) concluded that authorisation of the uses would be proportionate and thus that the socio-economic benefits arising from the uses covered by the application outweighed the risks to human health arising from those uses; whereas the SEAC opinion confirmed that there were significant deficiencies in the socio-economic analysis presented by the applicant, including the lack of any health impact assessment identifying the remaining risk to workers’ health;

O. considérant qu'en dépit de l'avis du comité d'évaluation des risques, le comité d'analyse socio-économique a conclu que l'autorisation des utilisations serait proportionnée et que, dès lors, les avantages socio-économiques découlant des utilisations couvertes par la demande l'emportaient sur les risques découlant de ces utilisations pour la santé humaine; considérant que, dans son avis, le comité d'analyse socio-économique confirme que l'analyse socio-économique présentée par le demandeur comporte d'importantes lacunes, y compris l'absence de toute analyse d'impact sanitaire recensant le risque restant pour la santé des travailleurs; ...[+++]


N. whereas, despite the RAC opinion, the Committee for Socio-Economic Analysis (SEAC) concluded that authorisation of the uses would be proportionate and thus that the socio-economic benefits arising from the uses covered by the application outweighed the risks to human health arising from those uses; whereas the SEAC opinion confirmed that there were significant deficiencies in the socio-economic analysis presented by the applicant, including the lack of any health impact assessment identifying the remaining risk to workers’ health;

N. considérant qu'en dépit de l'avis du comité d'évaluation des risques, le comité d'analyse socio-économique a conclu que l'autorisation des utilisations serait proportionnée et que, dès lors, les avantages socio-économiques découlant des utilisations couvertes par la demande l'emportaient sur les risques découlant de ces utilisations pour la santé humaine; considérant que, dans son avis, le comité d'analyse socio-économique confirme que l'analyse socio-économique présentée par le demandeur comporte d'importantes lacunes, y compris l'absence de toute analyse d'impact sanitaire recensant le risque restant pour la santé des travailleurs ...[+++]


The Auditor General noted that services to Members were of high quality; however, fundamental weaknesses and a number of significant deficiencies were identified.

Le vérificateur notait que les services fournis aux députés sont d’une grande qualité, mais il relevait des faiblesses majeures et plusieurs lacunes importantes .


In the first place, with regard to aid for olive oil, the Commission found that there were such significant deficiencies in the geographical information system for olive cultivation (‘olive cultivation GIS’), used in Greece for checking aid for olive-oil production, that that system had to be regarded as not having been completed in time for the 2003/2004 marketing year (the period from which the declarations of cultivation were to be checked by means of the olive cultivation GIS).

S’agissant en premier lieu des aides à l’huile d’olive, la Commission a constaté que le système d’information géographique oléicole (« SIG oléicole »), utilisé en Grèce pour le contrôle des aides à la production d’huile d’olive, présentait des carences si importantes qu’il devait être considéré comme n’ayant pas été achevé à temps pour la campagne de commercialisation 2003/2004 (période à compter de laquelle les déclarations de culture devaient être contrôlées au moyen du SIG oléicole).


148. Is deeply concerned about the fact that the Court of Auditors’ audits show once again that the effectiveness of the Internal Management and Control System (IACS) is adversely affected mainly by inaccurate databases used for cross-checks; in particular points out that significant deficiencies were found in the LPIS audited in England and Northern Ireland;

148. s'inquiète vivement que les audits de la Cour des comptes aient une nouvelle fois montré que l'efficacité du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) était principalement affectée par les imprécisions des banques de données mises en place pour les contrôles croisés; souligne en particulier que des défaillances importantes ont été relevées dans les SIPA contrôlés en Angleterre et en Irlande du Nord;


148. Is deeply concerned about the fact that the Court of Auditors’ audits show once again that the effectiveness of the Internal Management and Control System (IACS) is adversely affected mainly by inaccurate databases used for cross-checks; in particular points out that significant deficiencies were found in the LPIS audited in England and Northern Ireland;

148. s'inquiète vivement que les audits de la Cour des comptes aient une nouvelle fois montré que l'efficacité du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) était principalement affectée par les imprécisions des banques de données mises en place pour les contrôles croisés; souligne en particulier que des défaillances importantes ont été relevées dans les SIPA contrôlés en Angleterre et en Irlande du Nord;


The flood disaster has shown that, whatever the efforts made, there were significant deficiencies in the leadership of operations, in materials, logistics and communication, at any rate as regards the cross-border dimension.

Les inondations de cet été ont montré que, malgré toute la bonne volonté, il y avait des lacunes importantes en ce qui concerne la direction des opérations, le matériel, la logistique et la communication, notamment dans le domaine transfrontalier.


At that time, due to pressure exerted on the committee by the current heritage minister, there were at least two significant deficiencies in the resulting legislation.

À ce moment-là, en raison des pressions exercées sur le comité par l'actuelle ministre du Patrimoine canadien, au moins deux lacunes importantes étaient apparues dans le projet de loi modifié.


For example, if the merger were to create significant deficiencies that outweigh and offset those competitive effects those kinds of concerns might come into play.

Par exemple, si la fusion devait créer de graves déficiences qui l'emporteraient sur les effets concurrentiels, ce genre de préoccupation pourrait entrer en ligne de compte.


She stated that weaknesses in these areas — and then listed a number of areas — led to the conclusion that there was " a significant deficiency" in the systems and practices that were examined related to external and internal accountability.

Elle a dit que des lacunes dans ces domaines — puis elle a énuméré un certain nombre de domaines — l'ont amenée à conclure que les systèmes et les pratiques qui ont été examinés comportaient une « lacune importante » pour ce qui est des pratiques de reddition de comptes internes et externes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were significant deficiencies' ->

Date index: 2022-08-16
w