Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sit around like lumps of clay

Vertaling van "were sitting around " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
sit around like lumps of clay

être là comme des plats de nouilles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Even on Friday, after months and months of discussions, we were once again sitting around the table working with patience and determination to secure the best possible agreement.

Vendredi encore, après des mois et des mois de discussions et de débats, nous étions une fois de plus déterminés, patients, autour d’une table à travailler au meilleur accord possible.


They have to know all the elements of the debates we had for such a long time together when we were sitting around the same table.

Il doit être informé de tous les éléments des débats que nous avons menés pendant si longtemps, assis autour d'une même table.


D. whereas an estimated 1 400 protestors have been killed as a result of excessive and arbitrary use of force by security forces since July 2013; whereas on 14 August 2013 around 1 000 protestors were killed during the violent dispersal of pro-Morsi sit-ins in Raba’a al-Adawiya and al-Nahda Squares; whereas not a single security official has been held accountable for such acts or other abuses against protestors over the past year;

D. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité en raison d'un recours excessif et arbitraire à la force; que le 14 août 2013, environ 1 000 manifestants ont été tués lors de la dispersion violente des partisans de M. Morsi qui occupaient les places Rabia Al-Adawiya et Al-Nahda; qu'aucun responsable des forces de sécurité n'a eu à répondre de ces actes ou d'autres violations à l'encontre de manifestants l'année dernière;


In 2002, there were around 200 women sitting on boards in Norway; today there are nearly five times that number.

En 2002, environ 200 femmes siégeaient au sein des conseils d’administration de Norvège.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Looking around the Chamber, I can see Mr Kirkhope, Mr Pirker, Mrs Klamt, Mr Watson, Mrs Lambert and Mrs Roure; like me, all of them were sitting here six years ago, when we all said exactly the same things.

En parcourant cette Assemblée des yeux, je peux voir M. Kirkhope, M. Pirker, Mme Klamt, M. Watson, Mme Lambert et Mme Roure qui, comme moi-même, siégeaient tous ici il y a six ans lorsque nous avons tous dit exactement la même chose.


The fact that the Syrian Foreign Minister and the Israeli Prime Minister were recently sitting around the same table in America for the first time in their respective histories is an indication that old hatreds and animosities can be overcome.

Le fait que les ministres des Affaires étrangères syrien et israélien se soient récemment assis, pour la première fois de leur histoire, autour d'une même table aux États-Unis montre qu'il est possible de surmonter les vieilles haines et les vieilles rancœurs.


The fact that the Syrian Foreign Minister and the Israeli Prime Minister were recently sitting around the same table in America for the first time in their respective histories is an indication that old hatreds and animosities can be overcome.

Le fait que les ministres des Affaires étrangères syrien et israélien se soient récemment assis, pour la première fois de leur histoire, autour d'une même table aux États-Unis montre qu'il est possible de surmonter les vieilles haines et les vieilles rancœurs.


When the legislation was being put together and the debate among provincial trade delegations was taking place, more people were sitting around the table trying to break down the barriers of interprovincial trade in our country than there were sitting around the table when we were trying to break down the trade barriers with the United States and to shape the North American Free Trade Agreement.

Lors de la préparation cette mesure législative et des débats entre les délégations commerciales des provinces, il y avait plus de monde autour de la table, pour essayer de supprimer ces barrières commerciales interprovinciales, qu'il n'y en avait lorsque nous essayions de supprimer les barrières entre nous et les États-Unis, alors que nous tentions de parvenir à un accord de libre-échange nord-américain.


There were some marketing operations that had to sit around for months because they were going through the bureaucratic sign-off process which required 13 signatures.

Certaines opérations de commercialisation piétinaient durant des mois parce qu'elles devaient passer par le processus bureaucratique d'approbation qui exigeait 13 signatures.


NATO was successful internally in providing people an opportunity to sit around the table with the big boys — the U.S., the U.K. and so on — and talk candidly, share information that was highly classified and feel they were part of the decision-making process no matter how small they were so they could go along with things.

À l'interne, l'OTAN a donné à diverses nations l'occasion de s'asseoir à la table des grands — les États-Unis, la Grande-Bretagne, et cetera — et de s'y exprimer avec franchise, d'avoir accès à des renseignements secrets et, de manière générale, de sentir qu'ils participaient aux décisions quelle que soit leur importance sur l'échiquier international.




Anderen hebben gezocht naar : were sitting around     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were sitting around' ->

Date index: 2023-05-01
w