The principal foundations of the previous treaties remained in place in the Single Convention.[53] Parties were still required to submit estimates of their drug requirements and statistical returns on the production, manufacture, use, consumption, import, export, and stockpiling of drugs.[54] The import certification system created by the 1925 Geneva Convention was maintained. Parties were required to license all manufacturers, traders and distributors, and all transactions involving drugs had to be documented.[55] The Single Convention built on the trend of requiring Parties to develop increasingly punitive criminal legislation.
Les principaux fondements des traités antérieurs sont demeurés en place dans la Convention unique.[53] Les parti
es étaient encore tenues de soumettre des estimations de leurs besoins en drogues et de fournir des rapports statistiques sur la production, la fabrication, l’usage, la consommation, l’importation, l’exportation et la constitution de réserves de drogues.[54] On maintenait le régime de certification des importations créé dans le cadre de la Convention de Genève de 1925, les parties devaient attribuer des permis à tous les fabricants, commerçants et distributeurs, et toutes les transactions relatives aux drogues devaient être doc
...[+++]umentées.[55] La Convention unique maintenait la tendance à exiger des parties qu’elles élaborent des lois criminelles de plus en plus punitives.