Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS Changing the Way We Think About Development
Address problems critically
Addressing problems critically
Cough
Critically address problems
Determine creatively about jewellery
Develop new ideas regarding food and drinks
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Fatigue syndrome
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm
Surmise creatively about jewellery
Think creatively about food and beverages
Think creatively about jewellery
Think of food and beverages creatively
Think of food and beverages in a creative way
Thinking about problems critically
Thinking creatively about jewellery

Vertaling van "were thinking about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
surmise creatively about jewellery | thinking creatively about jewellery | determine creatively about jewellery | think creatively about jewellery

faire preuve de créativité dans la fabrication de bijoux


develop new ideas regarding food and drinks | think of food and beverages in a creative way | think creatively about food and beverages | think of food and beverages creatively

faire preuve de créativité en ce qui concerne les repas et les boissons


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième typ ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


critically address problems | thinking about problems critically | address problems critically | addressing problems critically

aborder des problèmes avec un esprit critique


Deputy Minister Task Force: A Planning Tool for Thinking About the Future of the Public Service

Groupe de travail des sous-ministres : un outil de planification permettant de réfléchir sur l'avenir de la fonction publique




AIDS Changing the Way We Think About Development

Le SIDA - Un éclairage nouveau sur le développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think about Italy, whose regions were repeatedly hit by terrible earthquakes over the past year and again in January.

Je pense à l'Italie, dont des régions ont été frappées à plusieurs reprises par de terribles séismes au cours de l'année écoulée et à nouveau en janvier.


Mr. Lyle Vanclief: There's no question that we all had a concern about the sharing of the efficiency gains, and I think there were a number of studies that showed that the railways were sharing about half of those efficiency gains and maybe were somewhat reluctant about sharing any more.

M. Lyle Vanclief: Il ne fait aucun doute que la question du partage des gains d'efficience nous préoccupe tous.


Anyway, if Onex was buying Air Canada shares and knew that you were in discussions with Transport Canada about a possible suspension, and the other shareholders who were selling the shares didn't know about this possibility, don't you think that gave, not inside information, but a material advantage to the people who were buying the shares?

En tout cas, si Onex achetait des actions d'Air Canada et savait que vous discutiez avec Transports Canada d'une éventuelle suspension, alors que les autres actionnaires qui vendaient leurs actions ignoraient cette possibilité, ne pensez-vous pas qu'il en résultait non pas un délit d'initié, mais un avantage concret pour les gens qui achetaient des actions?


– Mr President, when you look at the gallery of candidates that were there before us today, I think most people across the House, regardless of their politics, would have said that some were good, some might have been very, very good, some were bad and some were just pretty poor. Unfortunately, some of them have also not answered all the questions about their past.

(EN) Monsieur le Président, [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, when you look at the gallery of candidates that were there before us today, I think most people across the House, regardless of their politics, would have said that some were good, some might have been very, very good, some were bad and some were just pretty poor. Unfortunately, some of them have also not answered all the questions about their past.

(EN) Monsieur le Président, [http ...]


I think we all agree – I was listening to you carefully, because you were talking about the further need to improve EU action in the area of migration and asylum policy – that a lot was done last year and I think we are all grateful to the French Presidency for taking the initiative in promoting the European Pact on Immigration and Asylum, which specifically mentions some instruments of solidarity. Now is the time to gradually implement that step by step.

Je pense que nous accordons tous à reconnaître - je vous ai écoutés attentivement, parce que vous avez abordé la nécessité d’améliorer l’action de l’UE dans le domaine de l’immigration et de l’asile -, que bien des progrès ont été réalisés l’année dernière. Je pense aussi que nous sommes tous reconnaissants à la présidence française pour avoir pris l’initiative de promouvoir le pacte européen sur l’immigration et l’asile, qui fait spécifiquement mention de certains instruments de solidarité.


I am not sure, but I think what is happening there is actually very widespread. If you go back just a bit further, if you think about what happened in Chechnya, which I strongly condemn, you can see that the allies of the Chechens were the Abkhazians against Georgia.

Je n'en sais rien, mais ce qui se passe là-bas est quand même très copieux et si on va un tout petit peu plus loin, puisqu'on pense à ce qui s'est passé en Tchétchénie, que je réprouve profondément, on s'aperçoit que les alliés des Tchétchènes, c'était les Abkhazes contre la Géorgie.


In 1999, the sort of cases you were thinking about were those where a Member of the Commission could be liable to prosecution.

En 1999, vous aviez à l'esprit le cas où un Membre de la Commission pourrait encourir des poursuites judiciaires.


Clearly, Mr President, they were thinking, as they are thinking now, about the future distribution of the spoils of war and they hope, like all puppies begging at their master’s table, that some crumbs will fall from the United States’ table.

Évidemment, Monsieur le Président, ils pensaient et pensent à la future répartition de la dépouille de l'ennemi et espèrent, comme tous les chiens allongés aux pieds de leur maître, que des miettes tomberont de la table américaine.


I would have thought that at least in those sectors, which were concerned about specific issues to do with risk analysis and information technology, they might step back and take a broader look, and realize they need to invest some resources in thinking about this picture more broadly, thinking about Canadian national capabilities, lending a hand in terms of a dialogue between the private sector and the government sector on this issue and perhaps lending a hand in terms of creating funding opp ...[+++]

J'aurais pensé que dans ces secteurs du moins, compte tenu de leurs préoccupations au sujet des questions spécifiques à l'analyse du risque et à la technologie de l'information, ils auraient pris du recul et regardé la situation de façon plus large, et ils auraient réalisé qu'ils ont besoin d'investir des ressources tout en pensant au portrait d'ensemble, en songeant aux capacités nationales du Canada, en offrant une collaboration en termes de dialogues entre le secteur privé et le secteur gouvernemental à ce sujet, et peut-être en of ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were thinking about' ->

Date index: 2025-01-23
w