Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were tolerated because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When affirmative action programs came in, I heard very few objections about women getting preferential treatment in large measure, I believe, because those same workers were receiving the benefits of a decent state that cared about their well-being, so they were more prepared to be tolerant.

Quand nous avons adopté les programmes de promotion sociale, j'ai bien entendu quelques objections au sujet des femmes qui bénéficiaient d'un traitement préférentiel, mais comme les travailleurs qui critiquaient leurs collègues féminines percevaient des prestations raisonnables d'un État décent se préoccupant de leur bien-être, ils se sont montrés tolérants.


– We voted against this agreement because: it aims to return people to a country where, according to the UNHCR Global Appeal 2010-2011, around 212 000 people were internally displaced for more than 16 years, living in need of shelter and means to become self-sufficient, where sexual and gender-based violence is rife in all parts of society and police ill-treatment is tolerated; it also applies to those former residents of Abkhazia ...[+++]

– (EN) Nous avons voté contre cet accord parce qu’il vise à renvoyer des personnes dans un pays où, selon l’appel mondial de 2010-2011 du haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés (HCRNU), quelque 212 000 personnes ont été déplacées à l’intérieur du pays pendant plus de 16 ans, sont en attente d’un toit et ont besoin de protection et de moyens pour devenir autonomes, où la violence à caractère sexuel et fondée sur le genre règne dans toutes les couches de la société et où les mauvais traitements de la police sont tolérés; il s’applique aussi aux anciens résidents d’Abkhazie et d’Ossétie du Sud qui n’ont pas de liens de facto ...[+++]


However, we were unable to support the joint motion for a resolution because it undermines the cause of tolerance by arbitrarily listing specific incidents and specific events and organisations.

Nous n’avons toutefois pas pu soutenir la proposition de résolution commune, parce qu’elle sape la cause de la tolérance en dressant arbitrairement une liste des incidents, des évènements et des organisations spécifiques.


The Chinese were tolerated in Canada only because they were a cheap source of labour.

Les Chinois étaient tolérés au Canada uniquement parce qu'ils constituaient une main-d'oeuvre bon marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is something else I have to tell you, Mr Poettering, because you had a lot to say about tolerance and because I can thoroughly agree with much of what was in your speech: when the same Member attended the hearings of Mr Kovács and used the same argument with reference to him – a man who helped to bring down the Communist regime, who played an active part in bringing about a single and shared Europe – there were those in your group who regarded it ...[+++]

Je dois encore vous dire autre chose, Monsieur Poettering, parce que vous avez beaucoup parlé de tolérance et parce que je vous rejoins sur une grande partie de vos propos: quand le même député a assisté aux auditions de M. Kovács et a utilisé le même argument à son sujet - au sujet d’un homme qui a contribuer à la chute du régime communiste, qui a joué un rôle actif dans la recherche d’une Europe unie dans sa diversité -, d’aucuns dans votre groupe se sont scandalisés de voir un de leurs collègues adopter une telle position.


Q-54 — Mr. Robinson (Burnaby—Douglas) — With regard to Canadian Food Inspection Agency (CFIA) survey tests of domestic and imported aquaculture fish: (a) what drugs, chemicals, contaminants and pesticides were included in these tests; (b) what are the tolerance levels for these compounds under current Canadian regulations; (c) when were these tolerance levels last updated; (d) what scientific research has been conducted on potential impacts from PCBs since these tolerance levels were first established; (e) what is the number of fi ...[+++]

Q-54 — M. Robinson (Burnaby—Douglas) — En ce qui touche aux analyses que l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) a réalisées sur les poissons d’élevage canadiens et importés : a) quels médicaments, substances chimiques, contaminants et pesticides ont été visés par ces analyses; b) quels sont les seuils de tolérance actuellement prévus pour ces composés dans la réglementation canadienne; c) quand ces seuils de tolérance ont-ils été révisés pour la dernière fois; d) quelles recherches scientifiques ont été menées sur les impacts possibles des BPC depuis l’établissement de ces seuils de tolérance; e) combien de poissons sont analysés annuellement par l’ACIA; f) quel pourcentage des poissons importés sont soumis à ces analyses ...[+++]


At that time, I emphasised that the USA had been targeted for attack because of its power, because of its insistence on Western-style democracy and on freedom and tolerance; but it could just as easily have been us who were hit.

J’avais souligné cette fois-là que les États-Unis avaient été pris pour cible d’une attaque terroriste du fait de la puissance qu’ils représentent, de leur insistance sur la défense de la démocratie occidentale, de la liberté et de la tolérance, mais que nous aurions pu être nous aussi touchés.


At that time, I emphasised that the USA had been targeted for attack because of its power, because of its insistence on Western-style democracy and on freedom and tolerance; but it could just as easily have been us who were hit.

J’avais souligné cette fois-là que les États-Unis avaient été pris pour cible d’une attaque terroriste du fait de la puissance qu’ils représentent, de leur insistance sur la défense de la démocratie occidentale, de la liberté et de la tolérance, mais que nous aurions pu être nous aussi touchés.


These Christians came under Turkish authority, but they were tolerated because they acted as a link in the trade with the Western world.

Ces chrétiens étaient soumis à l'autorité turque mais étaient tolérés, car ils servaient de lien dans le commerce avec l'Occident.


The intelligence services in the nasty sense were tolerated in many of those regimes because they were the alternative to some things that were worse.

Malheureusement, les services de renseignement étaient tolérés dans beaucoup de ces régimes parce qu'ils étaient la seule solution de rechange viable à des situations encore pires.




Anderen hebben gezocht naar : were tolerated because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were tolerated because' ->

Date index: 2021-04-08
w