Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were too happy " (Engels → Frans) :

Everybody was looking for the government to take care of them, and the political parties were only too happy to promise everything.

Tout le monde comptait sur l'État pour s'occuper d'eux, et les partis politiques n'étaient que trop heureux de tout leur promettre.


Will the Prime Minister take action, rise to the occasion, set partisanship aside—partisanship that the Liberals and the NDP were all too happy to participate in—and make this information public?

Est-ce que le premier ministre va agir et être à la hauteur de sa fonction dans ce dossier, délaisser toute partisanerie dans laquelle se complaisent aussi les libéraux et le NPD et rendre publics les renseignements?


In any case it is still strange that those – including some in this Chamber – who so fiercely and righteously rage against the absolute evil that is Colonel Gaddafi were all too happy, up until very recently, to get photographed, all smiles, at the side of the Libyan dictator, who they received with military honour.

Quoi qu’il en soit, il est quand même étrange que ceux, notamment certains députés de cette Assemblée, qui se sont déchaînés si férocement et si vertueusement contre le mal absolu que représente le colonel Kadhafi étaient trop heureux, très récemment encore, de se faire photographier, tout sourire, aux côtés du dictateur libyen, qu’ils recevaient avec les honneurs militaires.


In the case of the southern Baptists and another case that involved a northeast organization, they were only too happy to return the money once they realized they were involved in a scheme.

Dans le cas des baptistes du Sud et d'une autre cause qui impliquait une organisation du Nord-Est, ils ne demandaient pas mieux que de rembourser l'argent, une fois qu'ils se sont aperçus qu'ils étaient impliqués dans une arnaque.


At the time, some of my Group’s proposals on economic governance were dismissed as too ambitious and too far-reaching, but today I am happy to note that several of our suggestions are realities.

À cette époque, certaines des propositions de mon groupe sur la gouvernance financière ont été rejetées car elles étaient trop ambitieuses et de trop grande envergure, mais aujourd’hui, je suis ravie de noter que plusieurs de nos propositions sont devenues réalité.


I too would be happy if the Commissioner would answer all the questions together, if that were possible.

– (EN) Je souhaiterais également que le commissaire réponde à toutes les questions en même temps, si possible.


The first is the system for the entry and exit of fishing vessels – which is an innovation that neither the industry nor the Member States were too happy to accept – and this system will be combined with the ban on replacing fishing capacities that have been withdrawn with public, national or Community financing.

La première, c’est le régime d’entrée et de sortie des navires de pêche - c’est une innovation qui n’a pas été acceptée de gaieté de cœur, ni par la profession ni par les États membres - et ce régime sera combiné avec l’interdiction de remplacer les capacités de pêche qui ont été retirées avec des financements publics, nationaux ou communautaires.


That led to an orgy of self-righteous justifications, each one more ludicrous and bizarre than the one before, which the combined media were only too happy to swallow and amplify.

Cela a donné lieu à une orgie de justifications hypocrites toutes plus ridicules et tordues les unes que les autres, mais que les médias ont été trop heureux de gober et d'amplifier.


We in the Committee have gone along to the greatest possible degree – in fact, unanimously – with the proposal to again take up important requests for changes which arose out of the first reading and which have not been taken into account by the Council although we were very happy – and I say this here too, Mr Langen – that extensive approaches to Parliament were made.

À la plus grande majorité possible, c'est-à-dire à l'unanimité, la commission a décidé de suivre la proposition de reprendre des amendements importants qui n'avaient pas été pris en considération par le Conseil à la suite de la première lecture, même si nous étions très contents - et je le dis également dans cette enceinte, Monsieur Langen - du pas important qui avait tout de même été fait en direction du Parlement.


To say that we will have Royal Assent at 2:00 on a Tuesday afternoon - which happens to be the time for Question Period under House of Commons rules - would not make them too happy, any more than we would be particularly happy if we were told that it would be held in the middle of our caucus meeting on Tuesday.

Quant à dire que nous tiendrons la sanction royale à 14 heures le mardi après- midi - ce qui coïncide avec la période de questions à la Chambre des communes - cela ne ferait pas le des députés, pas plus que nous ne serions particulièrement heureux si l'on nous disait qu'elle aurait lieu au beau milieu de notre réunion de caucus le mardi.




Anderen hebben gezocht naar : political parties     only too happy     ndp     all too happy     colonel gaddafi     they     economic governance     happy     that     would be happy     member states were too happy     combined media     although we     were very happy     were     were told     them too happy     were too happy     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were too happy' ->

Date index: 2021-05-09
w