If somebody wants to go to the extra expense of identifying which animals were born in Canada and make that connection all the way back to the farm—the real trick, once you get into the packing plant, is identifying all the different pieces of the animal that go in different directions and down different production lines—we're certainly in favour of allowing that to be labelled “Grown in Canada”.
Si quelqu'un veut encourir des coûts supplémentaires et déterminer quels animaux sont nés au Canada et retracer ces animaux jusqu'à la ferme, nous sommes certainement en faveur que ces produits puissent porter la mention « Aliments du Canada ». Le problème est d'identifier tous les morceaux différents d'un animal dans l'usine de transformation, car ces morceaux vont dans des directions différentes et vont vers des lignes de production différentes.