Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unanimous approval
Unanimous approval of the Council

Traduction de «were unanimously approved » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


agreements to be concluded subsequently with the unanimous approval of Member States

conventions ultérieures qui requièrent l'unanimité des Etats membres


unanimous approval of the Council

approbation unanime du Conseil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All decisions, including the appointment of the new Secretary-General, were unanimously approved by all Members of the Commission.

Toutes les décisions, y compris celle qui concernait le nouveau secrétaire général, ont été adoptées à l'unanimité des membres du collège.


After detailed discussion within the Monitoring Committee for the SAPARD Programme these modifications were unanimously approved by the EC STAR Committee on 20 February 2002, on 24 July 2002 and on 18 November 2002.

Après une discussion approfondie au sein du comité de suivi du programme SAPARD, ces amendements ont été approuvés à l'unanimité par le comité STAR, les 20 février 2002, 24 juillet 2002 et 18 novembre 2002 respectivement.


Before being approved by 10 specific Commission Decisions, all plans were presented to the STAR Committee, where each was given an unanimously positive opinion.

Avant d'être approuvés par dix décisions de la Commission différentes, tous les plans ont été soumis au comité des structures agricoles et du développement rural, qui a émis un avis unanimement positif.


However, all programme modifications approved by the Monitoring Committee were given a positive follow-up by the Commission except in the case of the deletion of the agri-environmental measure (voted unanimously) by the Monitoring Committee for Poland.

La Commission a toutefois suivi favorablement tous les changements de programme approuvés par le comité de suivi, à l'exception de la suppression de la mesure agro-environnementale (votée à l'unanimité par le comité de suivi) pour la Pologne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The purpose of Bill C-7 is to provide solutions to problems in certain regions of Canada but if there were a problem in Quebec it seems to me that it would be very difficult to get the unanimous approval of Liberal, ADQ and PQ MNAs for a motion calling on the federal government, unanimously as I keep repeating, to consider the possibility of including provisions in Bill C-7 to recognize the distinctive character and the successful ...[+++]

S'il y avait un problème, et si le projet de loi C-7 qui vise à apporter des solutions à des problèmes qui existent dans certaines régions du Canada s'appliquait au Québec, il me semble qu'il serait très difficile d'avoir l'accord des libéraux, des gens de l'ADQ ainsi que des députés du Parti québécois pour une motion unanime qui demande au gouvernement fédéral, unanimement, dois-je le répéter ad nauseam, de prendre en considération la possibilité d'aménager le projet de loi C-7, afin de reconnaître la spécificité et le bon fonctionne ...[+++]


In every case, there was one constant: changes to our sitting schedule were unanimously approved by all senators.

Dans tous ces cas, il y avait une constante : les changements à nos heures de séance étaient approuvés à l'unanimité par tous les sénateurs.


After obtaining some clarifications from the government and witnesses, the amendments to the bill were often unanimously approved by members of the committee.

Après que l'on ait obtenu certaines clarifications provenant du gouvernement et des témoins, les amendements apportés au projet de loi ont souvent fait l'unanimité des membres du comité.


– (PT) The Commission’s proposals on the WTO negotiations on agriculture, which were given unanimous approval by the Council, are a further step towards a substantial liberalisation of farm trade, which maintains the current model, based on promoting exports and insists on the idea that liberalising trade will help developing countries. This overlooks the fact that this approach accentuates food dependency and specialisation based on monoculture for export dominated by the developed countries’ food multinationals.

- (PT) Les propositions de la Commission concernant les négociations agricoles dans le cadre de l’OMC, approuvées à l’unanimité par le Conseil, constituent un nouveau pas vers la libéralisation importante du commerce agricole, en maintenant le modèle actuel basé sur la promotion des exportations et en insistant sur l’idée que c’est en libéralisant le commerce que l’on aide les pays en voie de développement, oubliant que cette libéralisation accentue la dépendance alimentaire et la spécialisation qui repose sur la monoculture d’exporta ...[+++]


All the selected projects were unanimously approved by the LIFE management committee of the Member States representatives which fully appreciate the growing interest of Romania in developing environmental policies and reinforcing their national and local structures for the protection of the environment

Tous les projets sélectionnés ont été approuvés à l'unanimité par le Comité de gestion LIFE constitué des représentants des États membres qui apprécient grandement l'intérêt croissant de la Roumanie pour le développement de politiques environnementales et le renforcement de ses structures nationales et locales pour la protection de l'environnement.


It deals with two aspects of this report, which were unanimously approved by the members of the committee; the withholding and the withdrawal of life sustaining treatment.

Il porte sur deux aspects de ce rapport qui ont reçu l'appui unanime des membres du comité soit premièrement, l'abstention de traitement de survie et deuxièmement, l'interruption de traitement de survie.




D'autres ont cherché : unanimous approval     unanimous approval of the council     were unanimously approved     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were unanimously approved' ->

Date index: 2024-04-24
w