Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "were until today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the creep rupture tests were carried out at 500 C until fracture occurred

les essais de fluage ont été effectués à 500 C jusqu'à l'apparition de la rupture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The number of troops that went through Depot between 1974 until today ranged from the lowest point of three troops in a year to 57 troops that we were able to put through last year, which, as Mr. Smart mentioned, speaks to the capacity at Depot right now.

Depuis 1974, le nombre de troupes qui viennent au Dépôt chaque année a varié entre un minimum de 3 et un maximum de 57, et cela, c'était l'an dernier. Comme l'a dit M. Smart, cela illustre bien la capacité actuelle du Dépôt.


It was not until today that practical measures were proposed to better train immigration consultants.

Ce n'est qu'aujourd'hui que des mesures concrètes ont été proposées pour mieux encadrer ces consultants.


Within this one year, from last May until today, we have created effective stability mechanisms which were at first temporary and which will then become permanent as of 2013.

Au cours de cette seule année, de mai à aujourd’hui, nous avons créé des mécanismes de stabilité efficaces, d’abord à titre temporaire, puis à titre permanent à l’horizon 2013.


How did the government show its concern for victims of all of the crimes that have taken place since the Shoker judgment from the Supreme Court of Canada in 2006 until today and the delays that the government submitted this bill to when it knew that the three opposition parties were prepared to accelerate the movement and adoption of this bill through every stage of this House?

Comment le gouvernement a-t-il manifesté sa sensibilité à l'égard des victimes de tous les crimes commis depuis l'arrêt Shoker de la Cour suprême du Canada, en 2006, compte tenu du temps qu'il lui a fallu pour présenter ce projet de loi, alors qu'il savait que les trois partis de l'opposition étaient prêts à en accélérer l'étude et l'adoption à toutes les étapes, dans cette enceinte?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, I wonder if we still have the same moral authority in the world, if we look, for example, at Guantánamo Bay, the CIA renditions and secret detentions and the fact that the Council has, until today, failed to reply to any of the issues that were raised.

Je me demande néanmoins si nous bénéficions toujours de la même autorité morale dans le monde, quand nous voyons, par exemple, Guantánamo Bay, les extraditions illégales de la CIA, les détentions secrètes et le fait que le Conseil a jusqu’ici omis de répondre aux questions qui ont été posées.


This branch of the Indian service has ever been recognized as one of the most, if not perhaps the most, important feature of the extensive system which is operating towards the civilization of our native races, having its beginning in small things [.] until today the Dominion has had at its command a system which provides for its Indian wards a practical course of industrial training, fitting for useful citizenship the youth of a people who one generation past were practically unrestrained sav ...[+++]

Cette division des services aux Indiens a toujours été reconnue comme un des éléments les plus importants, si ce n'est le plus important, du système global qui vise à civiliser les peuples autochtones, tâche qui commence dans les petites choses [.] à ce jour, le Dominion dirige un système qui offre aux enfants indiens en tutelle des cours pratiques en formation industrielle, préparant ainsi à devenir des citoyens utiles les jeunes d'un peuple dont la génération précédente était composée de sauvages pratiquement insoumis.


With him as coordinator, we were able to achieve continuation in the financial resources for programmes that expired this year and we gave guarantees for more comfortable margins for manoeuvre in what was until today a completely inflexible budget, so that the launching of new initiatives and the immediate response to emergencies are compatible with the perspectives.

Grâce à son rôle de coordinateur, nous avons pu garantir une continuité des ressources financières pour les programmes qui sont arrivés à terme cette année et nous avons garanti des marges de manœuvre plus confortables dans ce qui était, jusqu’à aujourd’hui, un budget manquant totalement de flexibilité, de sorte que le lancement de nouvelles initiatives et la réponse immédiate aux situations d’urgence soient compatibles avec les perspectives financières.


These are primarily due to the economic and political differences that exist between the old and rich EU Member States and the new Member States, whose development has been held back until today as a result of the Soviet totalitarian rule to which they were previously subjected.

Ceux-ci s’expliquent essentiellement par les différences économiques et politiques qui existent entre les anciens États membres de l’UE, bien nantis, et les nouveaux États membres, dont le développement a été freiné jusqu’à aujourd’hui en raison du totalitarisme soviétique auquel ils étaient soumis.


He would like to underline that he supports the creation of an independent agency because of the very specific circumstances: The tasks that are proposed to be given to the Agency are almost entirely tasks that were up until today fulfilled by Member States and not the Commission.

Il tient à souligner qu'il approuve la création d'une agence indépendante en raison des circonstances très spécifiques: les missions qu'il est proposé de confier à l'Agence sont presque entièrement des missions qui étaient jusqu'à présent remplies par les États membres et non par la Commission.


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, I did not realize until today that we were going to follow up today on Senator Hay's excellent proposal.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, j'ignorais que nous voulions dès aujourd'hui donner suite à l'excellente proposition du sénateur Hays.




Anderen hebben gezocht naar : were until today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were until today' ->

Date index: 2021-12-19
w