Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were very welcome » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A very rare syndrome with characteristics of the association of Mobius syndrome (congenital facial palsy with impaired ocular abduction) with peripheral axonal neuropathy and hypogonadotropic hypogonadism. All of the reported cases were sporadic.

syndrome de Moebius-neuropathie axonale-hypogonadisme hypogonadotrope


A very rare chromosomal anomaly in which both copies of chromosome 20 are inherited from the father. The main features described are high birth weight and/or early-onset obesity, relative macrocephaly, and tall stature. Most patients were ascertained

disomie uniparentale d'origine paternelle du chromosome 20
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That is why I said that federal subsidies were very welcome and helped convince our elected officials to approve this project.

C'est pourquoi je disais que la subvention obtenue du fédéral a été la bienvenue pour convaincre nos élus d'approuver ce projet de loi.


When we got land claims, the deposits were very welcome the big money business was very welcome but the rest of it wasn't really addressed.

Lorsque nous avons négocié nos revendications territoriales, l'argent déposé était tout à fait le bienvenu les gros montants d'argent sont toujours les bienvenus mais on s'est en fait désintéressé du reste.


It is a beautiful part of the country, and people were very welcoming to the NDP team.

C'est absolument un beau coin de pays, et les gens ont été vraiment très chaleureux envers l'équipe du NPD.


I asked the member of my staff to tell Mr Kasparov that, if he were to come to Strasbourg or Brussels, he would be very welcome to visit this House, and that we would give him an appropriate opportunity to tell us about what is going on.

J’ai demandé au membre de mon personnel de dire à M. Kasparov que, s’il venait à Strasbourg ou à Bruxelles, il serait le bienvenu pour visiter cette Assemblée, et que nous lui donnerions l’occasion de nous dire ce qui se passe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These are the actual realities and it would indeed be a very welcome achievement if we were to be able to convince consumers to get hold of more environmentally friendly cars more quickly.

Telles sont les réalités et ce serait en effet une excellente chose si nous parvenions à convaincre les consommateurs d’acquérir plus rapidement des véhicules plus respectueux de l’environnement.


Ladies and gentlemen, this report would be a very welcome development, if it were not for the unfortunate fact that it has fallen victim to something that crops up all too often in this House.

Mesdames et Messieurs, ce rapport constituerait une évolution bienvenue, ne fût-ce le malheureux défaut provenant du fait qu’il a été victime d’un phénomène qui ne se produit que trop souvent dans cette Assemblée.


– (NL) During the Cold War, refugees from the East were very welcome in Western Europe.

- (NL) Au temps de la guerre froide, les réfugiés de l’Est étaient plus que bienvenus en Europe occidentale.


I think it would be very welcome if you, as President of the European Parliament, were to approach the Turkish Government, in whatever way you consider appropriate, and ask for this man of honour to be freed.

Je pense que ce serait très bienvenu si vous-même, en tant que Présidente du Parlement européen, vous adressiez, dans les formes qui vous conviendraient, aux autorités turques pour demander la libération de cet homme d’honneur.


It would be a very welcome bill to help ratify the UN Convention on the Law of the Sea if it were something more than just window dressing (1630) I will explain what we agree and disagree with in the bill and provide some constructive solutions that we humbly submit the government should pay heed to.

Nous serions très heureux d'adopter le projet de loi pour contribuer à la ratification de la Convention sur le droit de la mer, s'il ne se contentait pas de jeter de la poudre aux yeux (1630) Je vais expliquer les dispositions du projet de loi que nous approuvons et celles que nous désapprouvons, et je proposerai certaines solutions constructives que le gouvernement, nous le soutenons humblement, devrait prendre en considération.


They were very welcome and they have been a nice economic boost to London, Ontario.

Les réformistes ont été les bienvenus à London et ce congrès a eu des répercussions économiques intéressantes sur notre région.




D'autres ont cherché : were very welcome     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were very welcome' ->

Date index: 2022-05-13
w