Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were violently repressed » (Anglais → Français) :

B. whereas the early general elections that took place on 26 October 2014 were conducted in a peaceful and orderly manner in spite of the ongoing conflict in the eastern regions and the annexation of Crimea by Russia; whereas more than 50 % of the members of the new Verhovna Rada are new and many of them are a direct manifestation of the EuroMaidan movement; whereas the new parliament and government must fulfil the promises stemming from the aspirations of the Ukrainian people who took peacefully to the streets for months, resisting the pressure and the violent repressio ...[+++]

B. considérant que les élections législatives anticipées du 26 octobre 2014 se sont déroulées dans l'ordre et le calme en dépit du conflit touchant les régions orientales et malgré l'annexion de la Crimée par la Russie; que plus de 50 % des députés du nouveau parlement ukrainien ont été élus pour la première fois et que nombreux d'entre eux s'inscrivent dans le prolongement direct du mouvement Euromaïdan; que les nouveaux parlement et gouvernement se doivent d'honorer les promesses traduisant les aspirations du peuple ukrainien qui est descendu pacifiquement dans la rue des mois durant et qui a résisté aux pressions et à la répression violente de l'ancien régime ...[+++]


When the protests began in Burma this past fall and were dispersed violently by the country's ruling junta, the council did call for a special session, a special envoy was sent to monitor the situation and a resolution was passed that deplored the violent repression of demonstrations and urged the Government of Myanmar to lift restraints on peaceful political activity.

À l'automne, lorsque les manifestations ont commencé au Myanmar avant d'être violemment dispersées par la junte dirigeante du pays, le conseil a convoqué une séance spéciale, un envoyé spécial a été dépêché pour surveiller la situation et une résolution a été adoptée afin de déplorer les répressions violentes des manifestations et d'inciter le gouvernement du Myanmar à cesser d'interdire les activités politiques pacifiques.


During the violent repression of the Green Movement the regime could not count on IRGC's soldiers to shoot people on the streets, which is why it had to hire these Basij plainclothes thugs to do the dirty work, and there were rumblings within the IRGC that we refused to shoot our people in the streets.

Durant la répression violente dans le cadre du Mouvement vert, le régime ne pouvait pas compter sur les soldats des Gardiens de la révolution islamique iranienne pour tirer sur les gens dans les rues, et c'est pourquoi ils ont dû embaucher des truands Basij en civil pour faire le travail difficile. Il y a eu du mécontentement au sein des Gardiens de la révolution islamique iranienne qui ont refusé de tirer les gens dans les rues.


These were met with a violent repression from the Syrian regime, which the EU strongly condemned in a declaration already on 22 March and repeatedly afterwards.

Elles ont fait l'objet de la part du régime syrien d'une violente répression que l'Union européenne a fermement condamnée dès le 22 mars dans une déclaration qui devait être suivie de plusieurs autres.


K. whereas on 23 June 2011, the European Union extended restrictive measures on Syria in relation to decision 2011/273/CFSP adopted on May 9 which imposed restrictive measures on 13 officials and associates of the Syrian regime who were identified as being responsible for the violent repression of the civilian population,

K. considérant que, le 23 juin 2011, l'Union européenne a étendu les mesures restrictives appliquées à l'encontre de la Syrie en vertu de la décision 2011/273/PESC du 9 mai 2011, qui imposait des mesures de ce type à 13 fonctionnaires et personnes associées au régime syrien, qui avaient été identifiés comme étant responsables de la violente répression contre la population civile,


These sanctions, which also include an arms embargo, were adopted as a reaction to the violent repression by security forces of a peaceful demonstration by the opposition on 28 September 2009.

Ces sanctions, qui incluent aussi un embargo sur les armes, avaient été adoptées en réaction à la répression violente par les forces de sécurité d'une manifestation pacifique de l'opposition le 28 septembre 2009.


D. whereas peaceful protests against the Egyptian regime were met with violent repression from police using teargas, water cannons, rubber bullets and live ammunition as well as with attacks on demonstrators by armed individuals and pro-government militias, resulting in the death of hundreds of people; whereas hundreds of people, including human rights defenders, journalists and lawyers, have been arrested and detained,

D. considérant que les manifestations pacifiques contre le régime égyptien ont été violemment réprimées par la police, qui a utilisé gaz lacrymogènes, canons à eau, tirs de balles en caoutchouc et tirs à balles réelles, et par des individus armés et des milices pro-gouvernementales qui ont attaqué les manifestants, faisant des centaines de morts, considérant que des centaines de personnes, parmi lesquelles des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes et des avocats, ont été arrêtées et placées en détention,


D. whereas peaceful protests against the Egyptian regime were met with violent repression from police using teargas, water cannons, rubber bullets and live ammunition as well as with attacks on demonstrators by armed individuals and pro-government militias, resulting in the death of hundreds of people; whereas hundreds of people, including human rights defenders, journalists and lawyers, have been arrested and detained,

D. considérant que les manifestations pacifiques contre le régime égyptien ont été violemment réprimées par la police, qui a utilisé gaz lacrymogènes, canons à eau, tirs de balles en caoutchouc et tirs à balles réelles, et par des individus armés et des milices pro-gouvernementales qui ont attaqué les manifestants, faisant des centaines de morts, considérant que des centaines de personnes, parmi lesquelles des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes et des avocats, ont été arrêtées et placées en détention,


They consist of an arms embargo and a visa ban aimed at preventing entry into EU territory of members of the National Council for Democracy and Development and individuals associated with them who were responsible for the violent repression or for the political stalemate in the country.

Les mesures susmentionnées consistent en un embargo sur les armes et une interdiction de visa destinée à refuser l'accès au territoire de l'UE aux membres du Conseil national pour la démocratie et le développement et aux personnes associées qui ont été responsables de la répression violente ou de l'impasse politique dans laquelle se trouve le pays.


V. having regard to the incident on 23 January in which five people described as adherents of the Falun Gong movement set fire to themselves on Tienanmen Square; whereas the Falun Gong leaders deny that this extreme action, totally at odds with the fundamentally peace-loving and non-violent nature of the movement, was carried out by or in any way connected with their movement; whereas even if those who set fire to themselves were members of Falun Gong, their actions could only be considered the consequence of the violently repressive policy b ...[+++]

V. considérant l’incident qui a vu, le 23 janvier dernier, cinq personnes définies comme étant des pratiquants du mouvement Falung Gong s’immoler par le feu sur la place Tien An Men et considérant que les responsables du mouvement contestent l’authenticité et la paternité de ce geste extrême qui ne correspond en rien à la nature pacifique et non politique qui est à la base du mouvement, et que même si ce geste était bien le fait de pratiquants du mouvement Falun Gong, il ne pourrait être que la conséquence de la politique de répression violente poursuivie par les autorités de Pékin,




D'autres ont cherché : october     the violent     violent repression     fall and     were dispersed violently     and     during the violent     these     violent     regime who     for the violent     arms embargo     egyptian regime     them who     themselves     violently     violently repressive     were violently repressed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were violently repressed' ->

Date index: 2024-12-20
w