Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were worth some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
This syndrome has characteristics of triphalangeal thumbs and brachydactyly of the hands. Ectrodactyly of the feet and, more rarely, ectrodactyly of the hands were also reported in some family members. Transmission is autosomal dominant.

syndrome de pouce triphalangé-brachyectrodactylie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU exports of these tubes to China were worth some €90 million in 2009, but fell to under €20 million around the time when China imposed definitive anti-dumping duties in November 2012.

Les exportations de ces tubes de l’UE vers la Chine représentaient une valeur d’environ 90 millions d’euros en 2009, mais étaient passées sous la barre des 20 millions d’euros à peu près au moment de l’institution de droits antidumping définitifs par la Chine en novembre 2012.


The combined markets for tin stabilisers and ESBO/esters in the EEA were worth some € 121 million at the time of the infringement.

Les marchés cumulés des stabilisants étain et de l'ESBO/des esters dans l'EEE représentaient une valeur de quelques 121 millions € au moment de l'infraction.


The contracts themselves were worth some $2 billion. The $225 million was spread around to people in the former Prime Minister's entourage.

Les citoyens ont appris que l'ex-premier ministre du Canada a reçu, d'un des lobbyistes les plus puissants sous son règle, 225 000 $ ou 300 000 $ en argent comptant.


– (PT) Mr President, Commissioner, here are some facts that are worth remembering: according to the OECD, assets amounting to EUR 5 to 7 trillion were stashed away in tax havens in 2008.

– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, voici quelques faits qui méritent d’être rappelés: selon l’OCDE, des actifs d’un montant de 5 000 à 7 000 milliards d’euros ont été mis à l’abri dans les paradis fiscaux en 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2003, in the EU-25 commercial gaming industries, lotteries and casinos and betting services were worth some EUR 51.5 billion and there are some 2300 worldwide online casino sites.

En 2003, au sein de l’industrie des jeux d’argent de l’UE-25, les services de loteries, de casinos et de paris ont représenté 51,5 milliards d’euros et il existe quelque 2 300 sites de casinos en ligne dans le monde.


In their cases, it is a job and a half mobilising you, the press and even, at times, ourselves, as though double standards were being applied, as though some lives were worth more than others and as though there were some freedoms that affect us and others that do not.

Et dans ce cas, on a un mal fou à vous mobiliser, à mobiliser la presse, voire parfois à nous mobiliser, comme s’il y avait deux poids et deux mesures, comme s’il y avait des vies qui valent plus que d’autres, comme s’il y avait des libertés qui nous touchent et d’autres libertés qui ne nous touchent pas.


The border regions, which were generously provided for in the Berlin agreements, will, for their part, benefit from EUR 16 billion over seven years. The Nice and Gothenburg summits confirmed this policy, entrusting the Commission with the task of setting up an additional programme worth some EUR 191 million. The Committee on Budgets has deemed it appropriate for its part to add a further 50 million under Interreg.

Les régions frontalières pour leur part, généreusement pourvues dans le cadre des accords de Berlin, bénéficieront de 16 milliards d'euros sur 7 ans ; les sommets de Nice et de Göteborg ont confirmé cette orientation, laissant le soin à la Commission de mettre sur pied un programme supplémentaire de quelque 191 millions d'euros ; la commission des budgets a jugé utile pour sa part d'ajouter 50 millions dans le cadre d'Interreg.


Pakistani exports to the EU were worth some € 2.3 billion a year in 2000.

Les exportations pakistanaises vers l'UE se sont élevées à environ 2,3 milliards € pour l'année 2000.


It is worth reminding some of our colleagues that, when the agreement was reached between the EU and the US at the ICAO meeting in Montreal, all Member States were represented and agreed with the proposals that were put forward.

Force est de rappeler à certains députés que lorsque l'accord a été conclu entre l'Union européenne et les États-Unis à la réunion de l'OACI à Montréal, tous les États membres étaient représentés et tous avaient approuvé les propositions qui leur étaient présentées.


Although Hungary is expected to notify a sizeable budgetary surplus of 3.5% of GDP for 2011, the country has achieved this surplus only thanks to one-off measures worth some 10% of GDP altogether (Hungary transferred private pension funds of 9¾ of GDP to the budget. In addition, extraordinary levies were introduced).

S'il est vrai que la Hongrie devrait enregistrer un important excédent budgétaire, de 3,5 % du PIB, en 2011, cette situation ne sera due qu'à des mesures ponctuelles représentant au total environ 10 % du PIB (transfert de fonds de retraite privés vers le budget de l'État pour une valeur de 9¾ % du PIB, auxquels s'ajoutent des prélèvements exceptionnels).




D'autres ont cherché : were worth some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were worth some' ->

Date index: 2024-07-15
w