(22) In particular, power should be conferred on the Commission to introduce requirements with respect to wet grip grading of C2 and C3 tyre classes, to introduce requirements with respect to essential tyre parameters other than fuel efficiency and external rolling noise and to adapt the Annexes to technical progress, also taking account of particulate pollution caused by tyre wear.
(22) En particulier, il convient de conférer à la Commission, d'une part, le pouvoir d'instaurer des exigences concernant la classification des pneumatiques de catégories C2 et C3 en fonction de l'adhérence sur sol mouillé ainsi que les caractéristiques essentielles des pneumatiques autres que l'efficacité en carburant et le bruit de roulement externe, compte tenu de la production de particules fines par usure des pneumatiques, et, d'autre part, la faculté d'adapter les annexes au progrès technique.